Johannes 6:47
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Wahrlich, wahrlich ich sage euch: Wer an mich glaubt, der hat das ewige Leben.

Textbibel 1899
Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: wer da glaubt, hat ewiges Leben.

Modernisiert Text
Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Wer an mich glaubet, der hat das ewige Leben.

De Bibl auf Bairisch
Dös Aine derfftß myr glaaubn: Wer glaaubt, der haat dös eebig Löbn.

King James Bible
Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life.

English Revised Version
Verily, verily, I say unto you, He that believeth hath eternal life.
Biblische Schatzkammer

He that.

Johannes 6:40,54
Denn das ist der Wille des, der mich gesandt hat, daß, wer den Sohn sieht und glaubt an ihn, habe das ewige Leben; und ich werde ihn auferwecken am Jüngsten Tage.…

Johannes 3:16,18,36
Also hat Gott die Welt geliebt, daß er seinen eingeborenen Sohn gab, auf daß alle, die an ihn glauben, nicht verloren werden, sondern das ewige Leben haben.…

Johannes 5:24
Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Wer mein Wort hört und glaubt dem, der mich gesandt hat, der hat das ewige Leben und kommt nicht in das Gericht, sondern er ist vom Tode zum Leben hindurchgedrungen.

Johannes 14:19
Es ist noch um ein kleines, so wird mich die Welt nicht mehr sehen; ihr aber sollt mich sehen; denn ich lebe, und ihr sollt auch leben.

Roemer 5:9,10
So werden wir ja viel mehr durch ihn bewahrt werden vor dem Zorn, nachdem wir durch sein Blut gerecht geworden sind.…

Kolosser 3:3,4
Denn ihr seid gestorben, und euer Leben ist verborgen mit Christo in Gott.…

1.Johannes 5:12,13
Wer den Sohn Gottes hat, der hat das Leben; wer den Sohn Gottes nicht hat, der hat das Leben nicht.…

Links
Johannes 6:47 InterlinearJohannes 6:47 MehrsprachigJuan 6:47 SpanischJean 6:47 FranzösischJohannes 6:47 DeutschJohannes 6:47 ChinesischJohn 6:47 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Johannes 6
46Nicht daß jemand den Vater habe gesehen, außer dem, der vom Vater ist; der hat den Vater gesehen. 47Wahrlich, wahrlich ich sage euch: Wer an mich glaubt, der hat das ewige Leben. 48Ich bin das Brot des Lebens.…
Querverweise
Johannes 3:36
Wer an den Sohn glaubt, der hat das ewige Leben. Wer dem Sohn nicht glaubt, der wird das Leben nicht sehen, sondern der Zorn Gottes bleibt über ihm.

Johannes 5:24
Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Wer mein Wort hört und glaubt dem, der mich gesandt hat, der hat das ewige Leben und kommt nicht in das Gericht, sondern er ist vom Tode zum Leben hindurchgedrungen.

Johannes 6:27
Wirket Speise, nicht, die vergänglich ist, sondern die da bleibt in das ewige Leben, welche euch des Menschen Sohn geben wird; denn den hat Gott der Vater versiegelt.

Johannes 6:50
Dies ist das Brot, das vom Himmel kommt, auf daß, wer davon isset, nicht sterbe.

Johannes 6:51
Ich bin das lebendige Brot, vom Himmel gekommen. Wer von diesem Brot essen wird, der wird leben in Ewigkeit. Und das Brot, daß ich geben werde, ist mein Fleisch, welches ich geben werde für das Leben der Welt.

Johannes 6:58
Dies ist das Brot, das vom Himmel gekommen ist; nicht, wie eure Väter haben Manna gegessen und sind gestorben: wer dies Brot isset, der wird leben in Ewigkeit.

Johannes 11:26
und wer da lebet und glaubet an mich, der wird nimmermehr sterben. Glaubst du das?

Johannes 6:46
Seitenanfang
Seitenanfang