Parallel Verse Lutherbibel 1912 Darnach zog er hinab gen Kapernaum, er, seine Mutter, seine Brüder und seine Jünger; und sie blieben nicht lange daselbst. Textbibel 1899 Nach diesem zog er hinab nach Kapernaum, er und seine Mutter und seine Brüder und seine Jünger, und verweilten daselbst kurze Zeit. Modernisiert Text Danach zog er hinab gen Kapernaum, er, seine Mutter, seine Brüder und seine Jünger, und blieben nicht lange daselbst. De Bibl auf Bairisch Drafter zog yr mit seiner Mueter, seine Brüeder und seine Jünger auf Käffernaum abhin, daa wo s ayn Zeit lang blibnd. King James Bible After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples: and they continued there not many days. English Revised Version After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples: and there they abode not many days. Biblische Schatzkammer Capernaum. Johannes 6:17 Matthaeus 4:13 Matthaeus 11:23 and his brethren. Johannes 7:3-5 Matthaeus 12:46 Matthaeus 13:55,56 Markus 6:3 Apostelgeschichte 1:13,14 1.Korinther 9:5 Galater 1:19 Links Johannes 2:12 Interlinear • Johannes 2:12 Mehrsprachig • Juan 2:12 Spanisch • Jean 2:12 Französisch • Johannes 2:12 Deutsch • Johannes 2:12 Chinesisch • John 2:12 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Johannes 2 12Darnach zog er hinab gen Kapernaum, er, seine Mutter, seine Brüder und seine Jünger; und sie blieben nicht lange daselbst. 13Und der Juden Ostern war nahe, und Jesus zog hinauf gen Jerusalem.… Querverweise Matthaeus 4:13 Und verließ die Stadt Nazareth, kam und wohnte zu Kapernaum, das da liegt am Meer, im Lande Sebulon und Naphthali, Matthaeus 12:46 Da er noch also zu dem Volk redete, siehe, da standen seine Mutter und seine Brüder draußen, die wollten mit ihm reden. Johannes 2:2 Jesus aber und seine Jünger wurden auch auf die Hochzeit geladen. Johannes 4:46 Und Jesus kam abermals gen Kana in Galiläa, da er das Wasser hatte zu Wein gemacht. |