Johannes 11:6
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Als er nun hörte, daß er krank war, blieb er zwei Tage an dem Ort, da er war.

Textbibel 1899
Wie er nun hörte, daß derselbe krank sei, blieb er zunächst noch zwei Tage an seinem Aufenthaltsort.

Modernisiert Text
Als er nun hörete, daß er krank war, blieb er zwei Tage an dem Ort, da er war.

De Bibl auf Bairisch
Wie yr ghoert, däß dyr Lazer krank war, blib yr non zween Täg daadl, wo yr grad war.

King James Bible
When he had heard therefore that he was sick, he abode two days still in the same place where he was.

English Revised Version
When therefore he heard that he was sick, he abode at that time two days in the place where he was.
Biblische Schatzkammer

he abode.

1.Mose 22:14
Und Abraham hieß die Stätte: Der HERR sieht. Daher man noch heutigestages sagt: Auf dem Berge, da der HERR sieht.

1.Mose 42:24
Und er wandte sich von ihnen und weinte. Da er nun sich wieder zu ihnen wandte und mit ihnen redete, nahm er aus ihnen Simeon und band ihn vor ihren Augen.

1.Mose 43:29-31
Und er hob seine Augen auf und sah seinen Bruder Benjamin, seiner Mutter Sohn, und sprach: Ist das euer jüngster Bruder, von dem ihr mir sagtet? und sprach weiter: Gott sei dir gnädig, mein Sohn!…

1.Mose 44:1-5
Und Joseph befahl seinem Haushalter und sprach: Fülle den Männern ihre Säcke mit Speise, soviel sie führen können, lege jeglichem sein Geld oben in seinen Sack;…

1.Mose 45:1-5
Da konnte sich Joseph nicht länger enthalten vor allen, die um ihn her standen, und er rief: Laßt jedermann von mir hinausgehen! Und kein Mensch stand bei ihm, da sich Joseph seinen Brüdern zu erkennen gab.…

Jesaja 30:18
Darum harret der HERR, daß er euch gnädig sei, und hat sich aufgemacht, daß er sich euer erbarme; denn der HERR ist ein Gott des Gerichts. Wohl allen, die sein harren!

Jesaja 55:8,9
Denn meine Gedanken sind nicht eure Gedanken, und eure Wege sind nicht meine Wege, spricht der HERR;…

Matthaeus 15:22-28
Und siehe, ein kanaanäisches Weib kam aus derselben Gegend und schrie ihm nach und sprach: Ach HERR, du Sohn Davids, erbarme dich mein! Meine Tochter wird vom Teufel übel geplagt.…

Links
Johannes 11:6 InterlinearJohannes 11:6 MehrsprachigJuan 11:6 SpanischJean 11:6 FranzösischJohannes 11:6 DeutschJohannes 11:6 ChinesischJohn 11:6 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Johannes 11
5Jesus aber hatte Martha lieb und ihre Schwester und Lazarus. 6Als er nun hörte, daß er krank war, blieb er zwei Tage an dem Ort, da er war. 7Darnach spricht er zu seinen Jüngern: Laßt uns wieder nach Judäa ziehen!…
Querverweise
Johannes 11:5
Jesus aber hatte Martha lieb und ihre Schwester und Lazarus.

Johannes 11:7
Darnach spricht er zu seinen Jüngern: Laßt uns wieder nach Judäa ziehen!

Johannes 11:5
Seitenanfang
Seitenanfang