Hiob 4:15
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und da der Geist an mir vorüberging standen mir die Haare zu Berge an meinem Leibe.

Textbibel 1899
Ein Wehen zog an mir vorüber, es sträubten sich die Haare mir am Leibe.

Modernisiert Text
Und da der Geist vor mir überging, stunden mir die Haare zu Berge an meinem Leibe.

De Bibl auf Bairisch
Ayn Geist mueß s gwösn sein, dös ist gwiß; daa gstöllt s myr d Haar auf, laaß dyr sagn!

King James Bible
Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up:

English Revised Version
Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up.
Biblische Schatzkammer

a spirit.

Psalm 104:4
der du machst Winde zu deinen Engeln und zu deinen Dienern Feuerflammen;

Matthaeus 14:26
Und da ihn die Jünger sahen auf dem Meer gehen, erschraken sie und sprachen: Es ist ein Gespenst! und schrieen vor Furcht.

Lukas 24:37-39
Sie erschraken aber und fürchteten sich, meinten, sie sähen einen Geist.…

Hebraeer 1:7,14
Von den Engeln spricht er zwar: "Er macht seine Engel zu Winden und seine Diener zu Feuerflammen",…

the hair.

Jesaja 13:8
Schrecken, Angst und Schmerzen wird sie ankommen; es wird ihnen bange sein wie einer Gebärerin; einer wird sich vor dem andern entsetzen; feuerrot werden ihre Angesichter sein.

Jesaja 21:3,4
Derhalben sind meine Lenden voll Schmerzen, und Angst hat mich ergriffen wie eine Gebärerin; ich krümme mich, wenn ich's höre, und erschrecke, wenn ich's ansehe.…

Daniel 5:6
Da entfärbte sich der König, und seine Gedanken erschreckten ihn, daß ihm die Lenden schütterten und die Beine zitterten.

Links
Hiob 4:15 InterlinearHiob 4:15 MehrsprachigJob 4:15 SpanischJob 4:15 FranzösischHiob 4:15 DeutschHiob 4:15 ChinesischJob 4:15 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hiob 4
14da kam mich Furcht und Zittern an, und alle meine Gebeine erschraken. 15Und da der Geist an mir vorüberging standen mir die Haare zu Berge an meinem Leibe. 16Da stand ein Bild vor meinen Augen, und ich kannte seine Gestalt nicht; es war still, und ich hörte eine Stimme:…
Querverweise
Hiob 4:14
da kam mich Furcht und Zittern an, und alle meine Gebeine erschraken.

Hiob 4:16
Da stand ein Bild vor meinen Augen, und ich kannte seine Gestalt nicht; es war still, und ich hörte eine Stimme:

Daniel 10:11
und er sprach zu mir: Du, lieber Daniel, merke auf die Worte, die ich mit dir rede, und richte dich auf; denn ich bin jetzt zu dir gesandt. Und da er solches mit mir redete, richtete ich mich auf und zitterte.

Hiob 4:14
Seitenanfang
Seitenanfang