Jeremia 51:54
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Man hört ein Geschrei zu Babel und einen großen Jammer in der Chaldäer Lande;

Textbibel 1899
Horch! Geschrei von Babel her und gewaltige Zerschmetterung aus dem Lande der Chaldäer!

Modernisiert Text
Man hört ein Geschrei zu Babel und einen großen Jammer in der Chaldäer Lande.

De Bibl auf Bairisch
Helfio werd gschrirn von Bäbl her; Schmertznsgschrai hoert myn aus Kaldau.

King James Bible
A sound of a cry cometh from Babylon, and great destruction from the land of the Chaldeans:

English Revised Version
The sound of a cry from Babylon, and of great destruction from the land of the Chaldeans!
Biblische Schatzkammer

Jeremia 48:3-5
Man hört ein Geschrei zu Horonaim von Verstören und großem Jammer. …

Jeremia 50:22,27,43,46
Es ist ein Kriegsgeschrei im Lande und großer Jammer.…

Jesaja 13:6-9
Heulet, denn des HERRN Tag ist nahe; er kommt wie eine Verwüstung vom Allmächtigen.…

Jesaja 15:5
Mein Herz schreit über Moab, seine Flüchtigen fliehen bis gen Zoar, bis zum dritten Eglath. Denn sie gehen gen Luhith hinan und weinen, und auf dem Wege nach Horonaim zu erhebt sich ein Jammergeschrei.

Zephanja 1:10
Zur selben Zeit, spricht der HERR, wird sich ein lautes Geschrei erheben von dem Fischtor her und ein Geheul von dem andern Teil der Stadt und ein großer Jammer von den Hügeln.

Offenbarung 18:17-19
denn in einer Stunde ist verwüstet solcher Reichtum. Und alle Schiffsherren und der Haufe derer, die auf den Schiffen hantieren, und Schiffsleute, die auf dem Meer hantieren, standen von ferne…

Links
Jeremia 51:54 InterlinearJeremia 51:54 MehrsprachigJeremías 51:54 SpanischJérémie 51:54 FranzösischJeremia 51:54 DeutschJeremia 51:54 ChinesischJeremiah 51:54 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Jeremia 51
53Und wenn Babel gen Himmel stiege und ihre Macht in der Höhe festmachte, so sollen doch Verstörer von mir über sie kommen, spricht der HERR. 54Man hört ein Geschrei zu Babel und einen großen Jammer in der Chaldäer Lande; 55denn der HERR verstört Babel und verderbt sie mit großem Getümmel; ihre Wellen brausen wie die großen Wasser, es erschallt ihr lautes Toben.…
Querverweise
Jesaja 25:5
Du demütigst der Fremden Ungestüm wie die Hitze in einem dürren Ort; wie die Hitze durch der Wolken Schatten, so wird gedämpft der Tyrannen Siegesgesang.

Jeremia 48:3
Man hört ein Geschrei zu Horonaim von Verstören und großem Jammer.

Jeremia 50:22
Es ist ein Kriegsgeschrei im Lande und großer Jammer.

Jeremia 50:46
Und die Erde wird beben von dem Geschrei, und es wird unter den Heiden erschallen, wenn Babel gewonnen wird.

Jeremia 51:53
Seitenanfang
Seitenanfang