Parallel Verse Lutherbibel 1912 und der übrigen Schützen der Helden zu Kedar soll wenig sein; denn der HERR, der Gott Israels, hat's geredet. Textbibel 1899 Und der Überrest von der Zahl der Bogen der Kriegsmänner der Kedarener wird gering sein. Ja, Jahwe, der Gott Israels, hat es geredet! Modernisiert Text und der übrigen Schützen der Helden zu Kedar soll weniger werden; denn der HERR, der Gott Israels, hat's geredet. De Bibl auf Bairisch Von de Kedärer Schützn bleibnd grad non ayn Par Krumper übrig. Dyr Herr, dyr Got von Isryheel, haat gsprochen. King James Bible And the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished: for the LORD God of Israel hath spoken it. English Revised Version and the residue of the number of the archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be few: for the LORD, the God of Israel, hath spoken it. Biblische Schatzkammer archers. Jesaja 10:18,19 Jesaja 17:4,5 Psalm 107:39 for Jesaja 1:20 4.Mose 23:19 Jeremia 44:29 Sacharja 1:6 Matthaeus 24:35 Links Jesaja 21:17 Interlinear • Jesaja 21:17 Mehrsprachig • Isaías 21:17 Spanisch • Ésaïe 21:17 Französisch • Jesaja 21:17 Deutsch • Jesaja 21:17 Chinesisch • Isaiah 21:17 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Jesaja 21 …16Denn also spricht der HERR zu mir: Noch in einem Jahr, wie des Tagelöhners Jahre sind, soll alle Herrlichkeit Kedars untergehen, 17und der übrigen Schützen der Helden zu Kedar soll wenig sein; denn der HERR, der Gott Israels, hat's geredet. Querverweise 4.Mose 23:19 Gott ist nicht ein Mensch, daß er lüge, noch ein Menschenkind, daß ihn etwas gereue. Sollte er etwas sagen und nicht tun? Sollte er etwas reden und nicht halten? Jesaja 10:19 daß die übrigen Bäume seines Waldes können gezählt werden und ein Knabe sie kann aufschreiben. Jeremia 49:28 Wider Kedar und die Königreiche Hazors, welche Nebukadnezar, der König zu Babel, schlug. So spricht der HERR: Wohlauf, zieht herauf gegen Kedar und verstört die gegen Morgen wohnen! Sacharja 1:6 Ist's aber nicht also, daß meine Worte und meine Rechte, die ich durch meine Knechte, die Propheten, gebot, haben eure Väter getroffen, daß sie haben müssen umkehren und sagen: Gleichwie der HERR Zebaoth vorhatte uns zu tun, wie wir gingen und taten, also hat er uns auch getan? |