Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und die Hoffart Israels zeugt wider sie ins Angesicht; dennoch bekehren sie sich nicht zum HERRN, ihrem Gott, fragen auch nicht nach ihm in diesem allem. Textbibel 1899 Trotzdem daß er, der Ruhm Israels, Zeugnis gegen sie abgelegt hat, haben sie sich nicht zu Jahwe, ihrem Gotte, bekehrt und haben ihn trotz alledem nicht gesucht. Modernisiert Text Und die Hoffart Israels wird vor ihren Augen gedemütiget; noch bekehren sie sich nicht zum HERRN, ihrem Gott, fragen auch nicht nach ihm in diesem allem. De Bibl auf Bairisch Sein aigne Hoohgsnet klagt Isryheel an, aber es keert nit um gan n Trechtein, seinn Got. Was aau gschieght mit ien, ienern Got suechend s +nit. King James Bible And the pride of Israel testifieth to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this. English Revised Version And the pride of Israel doth testify to his face: yet they have not returned unto the LORD their God, nor sought him, for all this. Biblische Schatzkammer the pride. Hosea 5:5 Jeremia 3:3 and they. Hosea 7:7 Hosea 6:1 Sprueche 27:22 Jesaja 9:13 Jeremia 8:5,6 Jeremia 25:5-7 Jeremia 35:15-17 Amos 4:6-13 Sacharja 1:4 nor. Psalm 10:4 Psalm 14:2 Psalm 53:2 Roemer 3:11 Links Hosea 7:10 Interlinear • Hosea 7:10 Mehrsprachig • Oseas 7:10 Spanisch • Osée 7:10 Französisch • Hosea 7:10 Deutsch • Hosea 7:10 Chinesisch • Hosea 7:10 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hosea 7 …9Fremde fressen seine Kraft, doch will er's nicht merken; er hat auch graue Haare gekriegt, doch will er's nicht merken. 10Und die Hoffart Israels zeugt wider sie ins Angesicht; dennoch bekehren sie sich nicht zum HERRN, ihrem Gott, fragen auch nicht nach ihm in diesem allem. 11Denn Ephraim ist wie eine verlockte Taube, die nichts merken will. Jetzt rufen sie Ägypten an, dann laufen sie zu Assur.… Querverweise Jesaja 9:13 So kehrt sich das Volk auch nicht zu dem, der es schlägt, und fragen nicht nach dem HERRN Zebaoth. Hosea 5:5 Und die Hoffart Israels zeugt wider sie ins Angesicht. Darum sollen beide, Israel und Ephraim, fallen um ihrer Missetat willen; auch soll Juda samt ihnen fallen. Zephanja 1:6 und die vom HERRN abfallen, und die nach dem HERRN nichts fragen und ihn nicht achten. |