1.Mose 5:28
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Lamech war hundertzweiundachtzig Jahre alt und zeugte einen Sohn

Textbibel 1899
Als nun Lamech 182 Jahre alt war, erzeugte er einen Sohn;

Modernisiert Text
Lamech war hundertzweiundachtzig Jahre alt und zeugete einen Sohn

De Bibl auf Bairisch
Dyr Lämech war hundertzwairydachtzg Jaar alt, daa gazeugt yr aynn Sun,

King James Bible
And Lamech lived an hundred eighty and two years, and begat a son:

English Revised Version
And Lamech lived an hundred eighty and two years, and begat a son:
Biblische Schatzkammer

A.

1056. B.C.

2948

1.Mose 5:28
Lamech war hundertzweiundachtzig Jahre alt und zeugte einen Sohn

Links
1.Mose 5:28 Interlinear1.Mose 5:28 MehrsprachigGénesis 5:28 SpanischGenèse 5:28 Französisch1 Mose 5:28 Deutsch1.Mose 5:28 ChinesischGenesis 5:28 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Mose 5
27daß sein ganzes Alter ward neunhundert und neunundsechzig Jahre, und starb. 28Lamech war hundertzweiundachtzig Jahre alt und zeugte einen Sohn 29und hieß ihn Noah und sprach: Der wird uns trösten in unsrer Mühe und Arbeit auf der Erde, die der HERR verflucht hat. …
Querverweise
1.Mose 5:27
daß sein ganzes Alter ward neunhundert und neunundsechzig Jahre, und starb.

1.Mose 5:29
und hieß ihn Noah und sprach: Der wird uns trösten in unsrer Mühe und Arbeit auf der Erde, die der HERR verflucht hat.

1.Mose 5:27
Seitenanfang
Seitenanfang