1.Mose 45:14
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und er fiel seinem Bruder Benjamin um den Hals und weinte; und Benjamin weinte auch an seinem Halse.

Textbibel 1899
Hierauf fiel er seinem Bruder Benjamin um den Hals und weinte, und Benjamin weinte an seinem Halse.

Modernisiert Text
Und er fiel seinem Bruder Benjamin um den Hals und weinete; und Benjamin weinete auch an seinem Halse.

De Bibl auf Bairisch
Er fiel yn n Bengymein um önn Hals und gwaint, und aau dyr Bengymein gwaint an seinn Hals.

King James Bible
And he fell upon his brother Benjamin's neck, and wept; and Benjamin wept upon his neck.

English Revised Version
And he fell upon his brother Benjamin's neck, and wept; and Benjamin wept upon his neck.
Biblische Schatzkammer

1.Mose 29:11
Und er küßte Rahel und weinte laut

1.Mose 33:4
Esau aber lief ihm entgegen und herzte ihn und fiel ihm um den Hals und küßte ihn; und sie weinten.

1.Mose 46:29
Da spannte Joseph seinen Wagen an und zog hinauf, seinem Vater Israel entgegen, nach Gosen. Und da er ihn sah, fiel er ihm um den Hals und weinte lange an seinem Halse.

Roemer 1:31
Unvernünftige, Treulose, Lieblose, unversöhnlich, unbarmherzig.

Links
1.Mose 45:14 Interlinear1.Mose 45:14 MehrsprachigGénesis 45:14 SpanischGenèse 45:14 Französisch1 Mose 45:14 Deutsch1.Mose 45:14 ChinesischGenesis 45:14 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Mose 45
13Verkündigt meinem Vater alle meine Herrlichkeit in Ägypten und alles, was ihr gesehen habt; eilt und kommt hernieder mit meinem Vater hierher. 14Und er fiel seinem Bruder Benjamin um den Hals und weinte; und Benjamin weinte auch an seinem Halse. 15Und er küßte alle seine Brüder und weinte über ihnen. Darnach redeten seine Brüder mit ihm.
Querverweise
Lukas 15:20
Und er machte sich auf und kam zu seinem Vater. Da er aber noch ferne von dannen war, sah ihn sein Vater, und es jammerte ihn, lief und fiel ihm um seinen Hals und küßte ihn.

1.Mose 33:4
Esau aber lief ihm entgegen und herzte ihn und fiel ihm um den Hals und küßte ihn; und sie weinten.

1.Mose 42:24
Und er wandte sich von ihnen und weinte. Da er nun sich wieder zu ihnen wandte und mit ihnen redete, nahm er aus ihnen Simeon und band ihn vor ihren Augen.

1.Mose 43:30
Und Joseph eilte, denn sein Herz entbrannte ihm gegen seinen Bruder, und suchte, wo er weinte, und ging in seine Kammer und weinte daselbst.

1.Mose 45:2
Und er weinte laut, daß es die Ägypter und das Gesinde des Pharao hörten,

1.Mose 45:15
Und er küßte alle seine Brüder und weinte über ihnen. Darnach redeten seine Brüder mit ihm.

1.Mose 46:29
Da spannte Joseph seinen Wagen an und zog hinauf, seinem Vater Israel entgegen, nach Gosen. Und da er ihn sah, fiel er ihm um den Hals und weinte lange an seinem Halse.

1.Mose 45:13
Seitenanfang
Seitenanfang