Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und sie luden ihre Ware auf ihre Esel und zogen von dannen. Textbibel 1899 luden sie ihr Getreide auf ihre Esel und zogen von dannen. Modernisiert Text Und sie luden ihre Ware auf ihre Esel und zogen von dannen. De Bibl auf Bairisch Sö luednd ienern Traid auf d Ösln auf und zognd furt. King James Bible And they laded their asses with the corn, and departed thence. English Revised Version And they laded their asses with their corn, and departed thence. Biblische Schatzkammer laded their asses. 1.Mose 12:16 1.Mose 24:35 1.Mose 30:43 1.Mose 32:5,15 1.Mose 34:28 1.Mose 44:3,13 1.Mose 45:17,23 1.Samuel 25:18 2.Samuel 16:2 1.Chronik 12:40 2.Chronik 28:15 Nehemia 13:15 Hiob 1:3 Jesaja 30:6 Links 1.Mose 42:26 Interlinear • 1.Mose 42:26 Mehrsprachig • Génesis 42:26 Spanisch • Genèse 42:26 Französisch • 1 Mose 42:26 Deutsch • 1.Mose 42:26 Chinesisch • Genesis 42:26 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Mose 42 25Und Joseph tat Befehl, daß man ihre Säcke mit Getreide füllte und ihr Geld wiedergäbe, einem jeglichen in seinen Sack, dazu auch Zehrung auf den Weg; und man tat ihnen also. 26Und sie luden ihre Ware auf ihre Esel und zogen von dannen. 27Da aber einer seinen Sack auftat, daß er seinem Esel Futter gäbe in der Herberge, ward er gewahr seines Geldes, das oben im Sack lag,… Querverweise 1.Mose 42:25 Und Joseph tat Befehl, daß man ihre Säcke mit Getreide füllte und ihr Geld wiedergäbe, einem jeglichen in seinen Sack, dazu auch Zehrung auf den Weg; und man tat ihnen also. 1.Mose 42:27 Da aber einer seinen Sack auftat, daß er seinem Esel Futter gäbe in der Herberge, ward er gewahr seines Geldes, das oben im Sack lag, |