Parallel Verse Lutherbibel 1912 Kain soll siebenmal gerächt werden, aber Lamech siebenundsiebzigmal. Textbibel 1899 Wird siebenfältig Kain gerächt, so Lamech siebenundsiebzigmal! Modernisiert Text Kain soll siebenmal gerochen werden, aber Lamech siebenundsiebenzigmal. De Bibl auf Bairisch Werd dyr Kain sibnfach gröcht, dann dyr Lämech sibnysibzgfach." King James Bible If Cain shall be avenged sevenfold, truly Lamech seventy and sevenfold. English Revised Version If Cain shall be avenged sevenfold, Truly Lamech seventy and sevenfold. Biblische Schatzkammer if. 1.Mose 4:15 seventy. Matthaeus 18:22 Links 1.Mose 4:24 Interlinear • 1.Mose 4:24 Mehrsprachig • Génesis 4:24 Spanisch • Genèse 4:24 Französisch • 1 Mose 4:24 Deutsch • 1.Mose 4:24 Chinesisch • Genesis 4:24 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Mose 4 …23Und Lamech sprach zu seinen Weibern Ada und Zilla: Ihr Weiber Lamechs, hört meine Rede und merkt, was ich sage: Ich habe einen Mann erschlagen für meine Wunde und einen Jüngling für meine Beule; 24Kain soll siebenmal gerächt werden, aber Lamech siebenundsiebzigmal. Querverweise Matthaeus 18:22 Jesus sprach zu ihm: Ich sage dir: Nicht siebenmal, sondern siebzigmal siebenmal. 1.Mose 4:15 Aber der HERR sprach zu ihm: Nein; sondern wer Kain totschlägt, das soll siebenfältig gerächt werden. Und der HERR machte ein Zeichen an Kain, daß ihn niemand erschlüge, wer ihn fände. |