Parallel Verse Lutherbibel 1912 Aber neben Gad ist die Grenze gegen Mittag von Thamar bis ans Haderwasser zu Kades und an den Bach hinab bis an das große Meer. Textbibel 1899 Neben Gad aber, auf der Südseite, nach Mittag zu, soll die Grenze laufen von Thamar über Me-Meriba bei Kades zum Bach Ägyptens hin, an das große Meer. Modernisiert Text Aber neben Gad ist die Grenze gegen Mittag, von Thamar bis an das Haderwasser zu Kades und gegen dem Wasser am großen Meer. De Bibl auf Bairisch Sunder n Gäder Gebiet verlaaufft de Grentz umbb Tämär über s Haderwasser z Kädisch und n Güptnbach hinst eyn s Mittermör. King James Bible And by the border of Gad, at the south side southward, the border shall be even from Tamar unto the waters of strife in Kadesh, and to the river toward the great sea. English Revised Version And by the border of Gad, at the south side southward, the border shall be even from Tamar unto the waters of Meribath-kadesh, to the brook of Egypt, unto the great sea. Biblische Schatzkammer from Tamar. Hesekiel 47:19 2.Chronik 20:2 strife in Kadesh. 4.Mose 20:1,13 Psalm 106:32 the river. 1.Mose 15:18 4.Mose 34:5 Josua 13:3 Jesaja 27:12 the great sea. Hesekiel 47:15,19,20 Links Hesekiel 48:28 Interlinear • Hesekiel 48:28 Mehrsprachig • Ezequiel 48:28 Spanisch • Ézéchiel 48:28 Französisch • Hesekiel 48:28 Deutsch • Hesekiel 48:28 Chinesisch • Ezekiel 48:28 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hesekiel 48 …27Neben der Grenze Sebulons soll Gad seinen Teil haben, von Morgen bis gen Abend. 28Aber neben Gad ist die Grenze gegen Mittag von Thamar bis ans Haderwasser zu Kades und an den Bach hinab bis an das große Meer. 29Das ist das Land, das ihr austeilen sollt zum Erbteil unter die Stämme Israels; und das sollen ihre Erbteile sein, spricht der HERR HERR. Querverweise 1.Mose 14:7 Darnach wandten sie um und kamen an den Born Mispat, das ist Kades, und schlugen das ganze Land der Amalekiter, dazu die Amoriter, die zu Hazezon-Thamar wohnten. 2.Chronik 20:2 Und man kam und sagte es Josaphat an und sprach: Es kommt wider dich eine große Menge von jenseits des Meeres, von Syrien; und siehe, sie sind zu Hazezon-Thamar, das ist Engedi. Hesekiel 47:10 Und es werden die Fischer an demselben stehen; von Engedi bis zu En-Eglaim wird man die Fischgarne aufspannen; denn es werden daselbst sehr viel Fische von allerlei Art sein, gleichwie im großen Meer. Hesekiel 47:15 Dies ist nun die Grenze des Landes gegen Mitternacht: von dem großen Meer an des Weges nach Hethlon gen Zedad, Hesekiel 47:19 Aber die Grenze gegen Mittag ist von Thamar bis ans Haderwasser zu Kades und den Bach hinab bis an das große Meer. Das soll die Grenze gegen Mittag sein. |