Parallel Verse Lutherbibel 1912 Er aber sprach: So laß mich deine Herrlichkeit sehen. Textbibel 1899 Da bat er: Laß mich deine Herrlichkeit schauen! Modernisiert Text Er aber sprach: So laß mich deine HERRLIchkeit sehen. De Bibl auf Bairisch Dann gsait dyr Mosen: "Kännt i nit aynmaal dein Herrlichkeit seghn?" King James Bible And he said, I beseech thee, shew me thy glory. English Revised Version And he said, Shew me, I pray thee, thy glory. Biblische Schatzkammer 2.Mose 33:20 Psalm 4:6 Johannes 1:18 2.Korinther 3:18 2.Korinther 4:6 1.Timotheus 6:16 Titus 2:13 Offenbarung 21:23 Links 2.Mose 33:18 Interlinear • 2.Mose 33:18 Mehrsprachig • Éxodo 33:18 Spanisch • Exode 33:18 Französisch • 2 Mose 33:18 Deutsch • 2.Mose 33:18 Chinesisch • Exodus 33:18 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 33 …17Der HERR sprach zu Mose: Was du jetzt geredet hast, will ich auch tun; denn du hast Gnade vor meinen Augen gefunden, und ich kenne dich mit Namen. 18Er aber sprach: So laß mich deine Herrlichkeit sehen. 19Und er sprach: Ich will vor deinem Angesicht alle meine Güte vorübergehen lassen und will ausrufen des HERRN Namen vor dir. Wem ich aber gnädig bin, dem bin ich gnädig; und wes ich mich erbarme, des erbarme ich mich.… Querverweise Johannes 14:21 Wer meine Gebote hat und hält sie, der ist es, der mich liebt. Wer mich aber liebt, der wird von meinem Vater geliebt werden, und ich werde ihn lieben und mich ihm offenbaren. 2.Mose 33:20 Und sprach weiter: Mein Angesicht kannst du nicht sehen; denn kein Mensch wird leben, der mich sieht. |