Parallel Verse Lutherbibel 1912 Du sollst auch nicht auf Stufen zu meinem Altar steigen, daß nicht deine Blöße aufgedeckt werde vor ihm. Textbibel 1899 Auch darfst du nicht auf Stufen zu meinem Altar heransteigen, daß nicht etwa deine Schamteile vor ihm entblößt werden. Modernisiert Text Du sollst auch nicht auf Stufen zu meinem Altar steigen, daß nicht deine Scham aufgedeckt werde vor ihm. De Bibl auf Bairisch Gee aau nit auf Stäffln zo meinn Altter aufhin, nit däßst di bloesst.'" King James Bible Neither shalt thou go up by steps unto mine altar, that thy nakedness be not discovered thereon. English Revised Version Neither shalt thou go up by steps unto mine altar, that thy nakedness be not discovered thereon. Biblische Schatzkammer thy nakedness 3.Mose 10:3 Psalm 89:7 Prediger 5:1 Hebraeer 12:28,29 1.Petrus 1:16 Links 2.Mose 20:26 Interlinear • 2.Mose 20:26 Mehrsprachig • Éxodo 20:26 Spanisch • Exode 20:26 Französisch • 2 Mose 20:26 Deutsch • 2.Mose 20:26 Chinesisch • Exodus 20:26 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 20 …25Und so du mir einen steinernen Altar machen willst, sollst du ihn nicht von gehauenen Steinen bauen; denn wo du mit deinem Messer darüber fährst, so wirst du ihn entweihen. 26Du sollst auch nicht auf Stufen zu meinem Altar steigen, daß nicht deine Blöße aufgedeckt werde vor ihm. Querverweise 2.Mose 28:42 Und sollst ihnen leinene Beinkleider machen, zu bedecken die Blöße des Fleisches von den Lenden bis an die Hüften. 2.Mose 28:43 Und Aaron und seine Söhne sollen sie anhaben, wenn sie in die Hütte des Stifts gehen oder hinzutreten zum Altar, daß sie dienen in dem Heiligtum, daß sie nicht ihre Missetat tragen und sterben müssen. Das soll ihm und seinem Stamm nach ihm eine ewige Weise sein. Hesekiel 43:17 Und der oberste Absatz war vierzehn Ellen lang und vierzehn Ellen breit ins Geviert; und eine Leiste ging allenthalben umher, eine halbe Elle breit; und sein Fuß war eine Elle hoch, und seine Stufen waren gegen Morgen. |