Parallel Verse Lutherbibel 1912 Aber am siebenten Tage gingen etliche vom Volk hinaus, zu sammeln, und fanden nichts. Textbibel 1899 Am siebenten Tage jedoch gingen etliche Leute hinaus, um einzusammeln; aber sie fanden nichts. Modernisiert Text Aber am siebenten Tage gingen etliche vom Volk hinaus zu sammeln, und fanden nichts. De Bibl auf Bairisch Trotzdem giengend eyn n sibtn Tag ayn Öttlych aushin zo n Klaubn, fanddnd aber nixn. King James Bible And it came to pass, that there went out some of the people on the seventh day for to gather, and they found none. English Revised Version And it came to pass on the seventh day, that there went out some of the people for to gather, and they found none. Biblische Schatzkammer and they found none Sprueche 20:4 Links 2.Mose 16:27 Interlinear • 2.Mose 16:27 Mehrsprachig • Éxodo 16:27 Spanisch • Exode 16:27 Französisch • 2 Mose 16:27 Deutsch • 2.Mose 16:27 Chinesisch • Exodus 16:27 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 16 …26Sechs Tage sollt ihr sammeln; aber der siebente Tag ist der Sabbat, an dem wird nichts da sein. 27Aber am siebenten Tage gingen etliche vom Volk hinaus, zu sammeln, und fanden nichts. 28Da sprach der HERR zu Mose: Wie lange weigert ihr euch, zu halten meine Gebote und Gesetze?… Querverweise 2.Mose 16:26 Sechs Tage sollt ihr sammeln; aber der siebente Tag ist der Sabbat, an dem wird nichts da sein. 2.Mose 16:28 Da sprach der HERR zu Mose: Wie lange weigert ihr euch, zu halten meine Gebote und Gesetze? |