2.Mose 15:14
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Da das die Völker hörten, erbebten sie; Angst kam die Philister an;

Textbibel 1899
Als die Nationen davon hörten, erzitterten sie, Angst ergriff die Bewohner Philistäas.

Modernisiert Text
Da das die Völker höreten, erbebeten sie; Angst kam die Philister an;

De Bibl auf Bairisch
Wie d Haidn erfuernd dyrvon, fielnd s fast eyn d Frais; si ängstn und fibern de Pflister ietz tuend.

King James Bible
The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina.

English Revised Version
The peoples have heard, they tremble: Pangs have taken hold on the inhabitants of Philistia.
Biblische Schatzkammer

hear

4.Mose 14:14
Und man wird es sagen zu den Einwohnern dieses Landes, die da gehört haben, daß du, HERR, unter diesem Volk seist, daß du von Angesicht gesehen werdest und deine Wolke stehe über ihnen und du, HERR, gehest vor ihnen her in der Wolkensäule des Tages und Feuersäule des Nachts.

4.Mose 22:5
Und er sandte Boten aus zu Bileam, dem Sohn Beors, gen Pethor, der wohnte an dem Strom im Lande der Kinder seines Volks, daß sie ihn forderten, und ließ ihm sagen: Siehe, es ist ein Volk aus Ägypten gezogen, das bedeckt das Angesicht der Erde und liegt mir gegenüber.

5.Mose 2:4,5
Und gebiete dem Volk und sprich: ihr werdet durch das Land eurer Brüder, der Kinder Esau, ziehen, die zu Seir wohnen; und sie werden sich vor euch fürchten. Aber verwahrt euch mit Fleiß,…

Josua 2:9,10
und sprach zu ihnen: Ich weiß, daß der HERR euch das Land gegeben hat; denn ein Schrecken ist über uns gefallen vor euch, und alle Einwohner des Landes sind feig geworden.…

Josua 9:24
Sie antworteten Josua und sprachen: Es ist deinen Knechten angesagt, daß der HERR, dein Gott, Mose, seinem Knecht, geboten habe, daß er euch das ganze Land geben und vor euch her alle Einwohner des Landes vertilgen wolle. Da fürchteten wir für unser Leben vor euch sehr und haben solches getan.

Psalm 48:6
Zittern ist sie daselbst angekommen, Angst wie eine Gebärerin.

of Palestina

Jesaja 14:29,31
Freue dich nicht, du ganzes Philisterland, daß die Rute, die dich schlug, zerbrochen ist! Denn aus der Wurzel der Schlange wird ein Basilisk kommen, und ihre Frucht wird ein feuriger fliegender Drache sein.…

Links
2.Mose 15:14 Interlinear2.Mose 15:14 MehrsprachigÉxodo 15:14 SpanischExode 15:14 Französisch2 Mose 15:14 Deutsch2.Mose 15:14 ChinesischExodus 15:14 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
2.Mose 15
13Du hast geleitet durch deine Barmherzigkeit dein Volk, das du erlöst hast, und du hast sie geführt durch deine Stärke zu deiner heiligen Wohnung. 14Da das die Völker hörten, erbebten sie; Angst kam die Philister an; 15da erschraken die Fürsten Edoms; Zittern kam die Gewaltigen Moabs an; alle Einwohner Kanaans wurden feig.…
Querverweise
5.Mose 2:25
Heutigestages will ich anheben, daß sich vor dir fürchten und erschrecken sollen alle Völker unter dem ganzen Himmel, daß, wenn sie von dir hören, ihnen bange und wehe werden soll vor dir.

Josua 10:2
fürchteten sie sich sehr; denn Gibeon war eine große Stadt wie eine königliche Stadt und größer als Ai, und alle seine Bürger streitbar.

1.Samuel 4:7
fürchteten sie sich und sprachen: Gott ist ins Lager gekommen; und sprachen weiter: Wehe uns! denn es ist zuvor nicht also gestanden.

1.Chronik 14:17
Und Davids Namen ging aus in alle Lande, und der HERR ließ seine Furcht über alle Heiden kommen.

Jesaja 23:5
Sobald es die Ägypter hören, erschrecken sie über die Kunde von Tyrus.

Hesekiel 32:9
Dazu will ich vieler Völker Herz erschreckt machen, wenn ich die Heiden deine Plage erfahren lasse und viele Länder, die du nicht kennst.

Habakuk 3:7
Ich sah der Mohren Hütten in Not und der Midianiter Gezelte betrübt.

2.Mose 15:13
Seitenanfang
Seitenanfang