Parallel Verse Lutherbibel 1912 Es kommt einer aus dem Gefängnis zum Königreich; und einer, der in seinem Königreich geboren ist, verarmt. Textbibel 1899 Denn aus dem Gefängnis ging jener hervor, um König zu werden, obschon er im Reiche dieses als ein Armer geboren ward. Modernisiert Text Es kommt einer aus dem Gefängnis zum Königreich; und einer, der in seinem Königreich geboren ist, verarmet. De Bibl auf Bairisch Der Bursch wurd aus n Gföngniss freilaassn und kaam als Künig hin, obwol yr arm auf d Welt kemmen war, dyrselbn, wie dyr Ander non Künig war. King James Bible For out of prison he cometh to reign; whereas also he that is born in his kingdom becometh poor. English Revised Version For out of prison he came forth to be king; yea, even in his kingdom he was born poor. Biblische Schatzkammer for out 1.Mose 41:14,33-44 Hiob 5:11 Psalm 113:7,8 also 1.Koenige 14:26,27 2.Koenige 23:31-34 2.Koenige 24:1,2,6,12 2.Koenige 25:7,27-30 Klagelieder 4:20 Daniel 4:31 Links Prediger 4:14 Interlinear • Prediger 4:14 Mehrsprachig • Eclesiastés 4:14 Spanisch • Ecclésiaste 4:14 Französisch • Prediger 4:14 Deutsch • Prediger 4:14 Chinesisch • Ecclesiastes 4:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Prediger 4 13Ein armes Kind, das weise ist, ist besser denn ein alter König, der ein Narr ist und weiß nicht sich zu hüten. 14Es kommt einer aus dem Gefängnis zum Königreich; und einer, der in seinem Königreich geboren ist, verarmt. 15Und ich sah, daß alle Lebendigen unter der Sonne wandelten bei dem andern, dem Kinde, das an jenes Statt sollte aufkommen.… Querverweise 1.Mose 41:14 Da sandte Pharao hin und ließ Joseph rufen; und sie ließen ihn eilend aus dem Gefängnis. Und er ließ sich scheren und zog andere Kleider an und kam hinein zu Pharao. 1.Mose 41:41 Und weiter sprach Pharao zu Joseph: Siehe, ich habe dich über ganz Ägyptenland gesetzt. Prediger 4:15 Und ich sah, daß alle Lebendigen unter der Sonne wandelten bei dem andern, dem Kinde, das an jenes Statt sollte aufkommen. |