Parallel Verse Lutherbibel 1912 So gebt ihr den Geweihten Wein zu trinken und gebietet den Propheten und sprecht: Ihr sollt nicht weissagen! Textbibel 1899 Aber ihr gabt den Nasiräern Wein zu trinken und den Propheten befahlt ihr: Ihr dürft nicht weissagen! Modernisiert Text So gebet ihr den Nasaräern Wein zu trinken und gebietet den Propheten und sprechet: Ihr sollt nicht weissagen! De Bibl auf Bairisch Ös aber floesstß yn de Gotweihling aynn Wein ein und wolltß yn de Weissagn de Künddung unterschaffen. King James Bible But ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not. English Revised Version But ye gave the Nazirites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not. Biblische Schatzkammer ye gave. 2.Mose 32:21-23 wine. 4.Mose 6:3 and commanded. Amos 7:12,13 Jesaja 30:10,11 Jeremia 11:21 Jeremia 26:11 Mica 2:6 Matthaeus 21:34-38 Apostelgeschichte 4:18 Apostelgeschichte 5:28 Apostelgeschichte 7:51 1.Thessalonicher 2:15,16 Links Amos 2:12 Interlinear • Amos 2:12 Mehrsprachig • Amós 2:12 Spanisch • Amos 2:12 Französisch • Amos 2:12 Deutsch • Amos 2:12 Chinesisch • Amos 2:12 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Amos 2 …11Und habe aus euren Kindern Propheten auferweckt und Gottgeweihte aus euren Jünglingen. Ist's nicht also, ihr Kinder Israel? spricht der HERR. 12So gebt ihr den Geweihten Wein zu trinken und gebietet den Propheten und sprecht: Ihr sollt nicht weissagen! 13Siehe, ich will's unter euch knarren machen, wie ein Wagen voll Garben knarrt,… Querverweise 4.Mose 6:2 Sage den Kindern Israel und sprich zu ihnen: Wenn ein Mann oder Weib ein besonderes Gelübde tut, dem HERRN sich zu enthalten, Jesaja 30:10 sondern sagen zu den Sehern: Ihr sollt nichts sehen! und zu den Schauern: Ihr sollt uns nicht schauen die rechte Lehre; prediget uns aber sanft, schauet uns Täuscherei; Jeremia 11:21 Darum spricht der HERR also wider die Männer zu Anathoth, die dir nach deinem Leben stehen und sprechen: Weissage uns nicht im Namen des HERRN, willst du anders nicht von unsern Händen sterben! Jeremia 35:5 Und ich setzte den Kindern von der Rechabiter Hause Becher voll Wein und Schalen vor und sprach zu ihnen: Trinkt Wein! Amos 7:13 Und weissage nicht mehr zu Beth-El; denn es ist des Königs Heiligtum und des Königreichs Haus. Amos 7:16 So höre nun des Herrn Wort. Du sprichst: Weissage nicht wider Israel und predige nicht wider das Haus Isaak! Mica 2:6 Predigt nicht! predigen sie, denn solche Predigt trifft uns nicht; wir werden nicht so zu Schanden werden. |