Parallel Verse Lutherbibel 1912 Ich antwortete aber: HERR, wer bist du? Und er sprach zu mir: Ich bin Jesus von Nazareth, den du verfolgst. Textbibel 1899 Ich aber antwortete: wer bist du Herr? und er sprach zu mir: ich bin Jesus, der Nazoräer, den du verfolgst. Modernisiert Text Ich antwortete aber: HERR, wer bist du? Und er sprach zu mir: Ich bin Jesus von Nazareth, den du verfolgest. De Bibl auf Bairisch I gfraag zrugg: 'Herr, wer bist n du?' Er gaab myr an: 'I bin dyr Iesen, dyr Nazeretter, dönn wost verfolgst.' King James Bible And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest. English Revised Version And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest. Biblische Schatzkammer I am. Apostelgeschichte 3:6 Apostelgeschichte 4:10 Apostelgeschichte 6:14 Matthaeus 2:23 whom. Apostelgeschichte 26:14,15 2.Mose 16:7,8 1.Samuel 8:7 Sacharja 2:8 Matthaeus 10:40-42 Matthaeus 25:40,45 1.Korinther 12:12,26,27 Links Apostelgeschichte 22:8 Interlinear • Apostelgeschichte 22:8 Mehrsprachig • Hechos 22:8 Spanisch • Actes 22:8 Französisch • Apostelgeschichte 22:8 Deutsch • Apostelgeschichte 22:8 Chinesisch • Acts 22:8 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 22 …7Und ich fiel zum Erdboden und hörte eine Stimme, die sprach: Saul, Saul, was verfolgst du mich? 8Ich antwortete aber: HERR, wer bist du? Und er sprach zu mir: Ich bin Jesus von Nazareth, den du verfolgst. 9Die aber mit mir waren, sahen das Licht und erschraken; die Stimme aber des, der mit mir redete, hörten sie nicht.… Querverweise Matthaeus 2:23 und kam und wohnte in der Stadt die da heißt Nazareth; auf das erfüllet würde, was da gesagt ist durch die Propheten: Er soll Nazarenus heißen. Apostelgeschichte 10:14 Petrus aber sprach: O nein, HERR; denn ich habe noch nie etwas Gemeines oder Unreines gegessen. Apostelgeschichte 22:7 Und ich fiel zum Erdboden und hörte eine Stimme, die sprach: Saul, Saul, was verfolgst du mich? Apostelgeschichte 26:9 Zwar meinte ich auch bei mir selbst, ich müßte viel zuwider tun dem Namen Jesu von Nazareth, |