Parallel Verse Lutherbibel 1912 Sie zogen aber an Mysien vorüber und kamen hinab gen Troas. Textbibel 1899 An Mysia vorüber stiegen sie dann hinab nach Troas. Modernisiert Text Da sie aber an Mysien vorüberzogen, kamen sie hinab gen Troas. De Bibl auf Bairisch Also gwandernd s durch Müsing durchhin und kaamend aft auf Tros abhin. King James Bible And they passing by Mysia came down to Troas. English Revised Version and passing by Mysia, they came down to Troas. Biblische Schatzkammer Troas. Apostelgeschichte 16:11 Apostelgeschichte 20:5 2.Korinther 2:12 2.Timotheus 4:13 Links Apostelgeschichte 16:8 Interlinear • Apostelgeschichte 16:8 Mehrsprachig • Hechos 16:8 Spanisch • Actes 16:8 Französisch • Apostelgeschichte 16:8 Deutsch • Apostelgeschichte 16:8 Chinesisch • Acts 16:8 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 16 …7Als sie aber kamen an Mysien, versuchten sie, durch Bithynien zu reisen; und der Geist ließ es ihnen nicht zu. 8Sie zogen aber an Mysien vorüber und kamen hinab gen Troas. 9Und Paulus erschien ein Gesicht bei der Nacht; das war ein Mann aus Mazedonien, der stand und bat ihn und sprach: Komm herüber nach Mazedonien und hilf uns!… Querverweise Apostelgeschichte 16:7 Als sie aber kamen an Mysien, versuchten sie, durch Bithynien zu reisen; und der Geist ließ es ihnen nicht zu. Apostelgeschichte 16:11 Da fuhren wir aus von Troas; und geradewegs kamen wir gen Samothrazien, des andern Tages gen Neapolis Apostelgeschichte 20:5 Diese gingen voran und harrten unser zu Troas. Apostelgeschichte 20:6 Wir aber schifften nach den Ostertagen von Philippi bis an den fünften Tag und kamen zu ihnen gen Troas und hatten da unser Wesen sieben Tage. 2.Korinther 2:12 Da ich aber gen Troas kam, zu predigen das Evangelium Christi, und mir eine Tür aufgetan war in dem HERRN, 2.Timotheus 4:13 Den Mantel, den ich zu Troas ließ bei Karpus, bringe mit, wenn du kommst, und die Bücher, sonderlich die Pergamente. |