Parallel Verse Lutherbibel 1912 Diese gingen voran und harrten unser zu Troas. Textbibel 1899 Diese giengen aber voraus und warteten auf uns in Troas. Modernisiert Text Diese gingen voran und harreten unser zu Troas. De Bibl auf Bairisch Die graisnd voraus und gwartnd auf üns in Tros. King James Bible These going before tarried for us at Troas. English Revised Version But these had gone before, and were waiting for us at Troas. Biblische Schatzkammer Troas. Apostelgeschichte 16:8,11 2.Korinther 2:12 2.Timotheus 4:13 Links Apostelgeschichte 20:5 Interlinear • Apostelgeschichte 20:5 Mehrsprachig • Hechos 20:5 Spanisch • Actes 20:5 Französisch • Apostelgeschichte 20:5 Deutsch • Apostelgeschichte 20:5 Chinesisch • Acts 20:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 20 …4Es zogen aber mit ihm bis nach Asien Sopater von Beröa, von Thessalonich aber Aristarchus und Sekundus, und Gajus von Derbe und Timotheus, aus Asien aber Tychikus und Trophimus. 5Diese gingen voran und harrten unser zu Troas. 6Wir aber schifften nach den Ostertagen von Philippi bis an den fünften Tag und kamen zu ihnen gen Troas und hatten da unser Wesen sieben Tage. Querverweise Apostelgeschichte 16:8 Sie zogen aber an Mysien vorüber und kamen hinab gen Troas. Apostelgeschichte 16:10 Als er aber das Gesicht gesehen hatte, da trachteten wir alsobald, zu reisen nach Mazedonien, gewiß, daß uns der HERR dahin berufen hätte, ihnen das Evangelium zu predigen. Apostelgeschichte 16:11 Da fuhren wir aus von Troas; und geradewegs kamen wir gen Samothrazien, des andern Tages gen Neapolis Apostelgeschichte 20:6 Wir aber schifften nach den Ostertagen von Philippi bis an den fünften Tag und kamen zu ihnen gen Troas und hatten da unser Wesen sieben Tage. Apostelgeschichte 20:7 Am ersten Tage der Woche aber, da die Jünger zusammenkamen, das Brot zu brechen, predigte ihnen Paulus, und wollte des andern Tages weiterreisen und zog die Rede hin bis zu Mitternacht. Apostelgeschichte 20:13 Wir aber zogen voran auf dem Schiff und fuhren gen Assos und wollten daselbst Paulus zu uns nehmen; denn er hatte es also befohlen, und er wollte zu Fuße gehen. |