2.Samuel 4:4
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Auch hatte Jonathan, der Sohn Sauls, einen Sohn, der war lahm an den Füßen, und war fünf Jahre alt, da das Geschrei von Saul und Jonathan aus Jesreel kam und seine Amme ihn aufhob und floh; und indem sie eilte und floh, fiel er und ward hinkend; und er hieß Mephiboseth.

Textbibel 1899
Sauls Sohn Jonathan aber hatte einen Sohn, der an beiden Füßen lahm war; er war fünf Jahre alt gewesen, als die Nachricht über Saul und Jonathan aus Jesreel anlangte. Da nahm ihn seine Wärterin auf und floh davon. Aber in der Eile der Flucht entfiel er ihr und wurde so gelähmt; er hieß Meribaal.

Modernisiert Text
Auch hatte Jonathan, der Sohn Sauls, einen Sohn, der war lahm an Füßen; und war fünf Jahre alt, da das Geschrei von Saul und Jonathan aus Jesreel kam und seine Amme ihn aufhub und floh; und indem sie eilete und floh, fiel er und ward hinkend: Und er hieß Mephiboseth.

De Bibl auf Bairisch
Dyr Jonant Saulsun hiet aynn Sun mit lame Hächsn. Er war fümf Jaar alt gwösn, wie d Naachricht von n Saul und Jonantn ienern Tood aus Jesryheel eintraaf. Sein Amm haet n aufghöbt und wär mit iem gflohen, aber bei dönn Durchaynand war yr irer von n Arm abhingfalln. Dyrseiter war dyr Meribbägl ayn Krüppl.

King James Bible
And Jonathan, Saul's son, had a son that was lame of his feet. He was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan out of Jezreel, and his nurse took him up, and fled: and it came to pass, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. And his name was Mephibosheth.

English Revised Version
Now Jonathan, Saul's son, had a son that was lame of his feet. He was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan out of Jezreel, and his nurse took him up, and fled: and it came to pass, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. And his name was Mephibosheth.
Biblische Schatzkammer

Jonathan

2.Samuel 9:3
Der König sprach: Ist noch jemand vom Hause Sauls, daß ich Gottes Barmherzigkeit an ihm tue? Ziba sprach: Es ist noch da ein Sohn Jonathans, lahm an den Füßen.

when the tidings

1.Samuel 29:1,11
Die Philister aber versammelten alle ihre Heere zu Aphek; und Israel lagerte sich zu Ain in Jesreel.…

1.Samuel 31:1-10
Die Philister aber stritten wider Israel; und die Männer Israels flohen vor den Philistern und fielen erschlagen auf dem Gebirge Gilboa.…

Mephibosheth

1.Chronik 8:34
Der Sohn aber Jonathans war Merib-Baal. Merib-Baal zeugte Micha.

1.Chronik 9:40
Der Sohn aber Jonathans war Merib-Baal. Merib-Baal aber zeugte Micha.

Meribbaal

Links
2.Samuel 4:4 Interlinear2.Samuel 4:4 Mehrsprachig2 Samuel 4:4 Spanisch2 Samuel 4:4 Französisch2 Samuel 4:4 Deutsch2.Samuel 4:4 Chinesisch2 Samuel 4:4 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
2.Samuel 4
3und die Beerothiter waren geflohen gen Gitthaim und wohnten daselbst gastweise bis auf den heutigen Tag.) 4Auch hatte Jonathan, der Sohn Sauls, einen Sohn, der war lahm an den Füßen, und war fünf Jahre alt, da das Geschrei von Saul und Jonathan aus Jesreel kam und seine Amme ihn aufhob und floh; und indem sie eilte und floh, fiel er und ward hinkend; und er hieß Mephiboseth. 5So gingen nun hin die Söhne Rimmons, des Beerothiters, Rechab und Baana, und kamen zum Hause Is-Boseths, da der Tag am heißesten war; und er lag auf seinem Lager am Mittag.…
Querverweise
1.Samuel 31:1
Die Philister aber stritten wider Israel; und die Männer Israels flohen vor den Philistern und fielen erschlagen auf dem Gebirge Gilboa.

2.Samuel 9:3
Der König sprach: Ist noch jemand vom Hause Sauls, daß ich Gottes Barmherzigkeit an ihm tue? Ziba sprach: Es ist noch da ein Sohn Jonathans, lahm an den Füßen.

2.Samuel 9:6
Da nun Mephiboseth, der Sohn Jonathans, des Sohnes Sauls, zu David kam, fiel er auf sein Angesicht und beugte sich nieder. David aber sprach: Mephiboseth! Er sprach: Hier bin ich, dein Knecht.

2.Samuel 21:7
Aber der König verschonte Mephiboseth, den Sohn Jonathans, des Sohnes Sauls, um des Eides willen des HERRN, der zwischen ihnen war, zwischen David und Jonathan, dem Sohn Sauls.

1.Chronik 8:34
Der Sohn aber Jonathans war Merib-Baal. Merib-Baal zeugte Micha.

1.Chronik 9:40
Der Sohn aber Jonathans war Merib-Baal. Merib-Baal aber zeugte Micha.

2.Samuel 4:3
Seitenanfang
Seitenanfang