2.Samuel 15:3
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
so sprach Absalom zu ihm: Siehe, deine Sache ist recht und schlecht; aber du hast keinen, der dich hört, beim König.

Textbibel 1899
so sagte Absalom zu ihm: Was du sagst ist ja schön und wahr, aber auf seiten des Königs ist niemand, der dir Gehör schenkt!

Modernisiert Text
so sprach Absalom zu ihm: Siehe, deine Sache ist recht und schlecht; aber du hast keinen Verhörer vom Könige.

De Bibl auf Bairisch
gsait dyr Äpsylom zo iem: "Dös ist ja allss recht, wasst daa haast, aber bei n Künig lost kain Mensch auf di."

King James Bible
And Absalom said unto him, See, thy matters are good and right; but there is no man deputed of the king to hear thee.

English Revised Version
And Absalom said unto him, See, thy matters are good and right; but there is no man deputed of the king to hear thee.
Biblische Schatzkammer

thy matters

4.Mose 16:3,13,14
Und sie versammelten sich wider Mose und Aaron und sprachen zu ihnen: Ihr macht's zu viel. Denn die ganze Gemeinde ist überall heilig, und der HERR ist unter ihnen; warum erhebt ihr euch über die Gemeinde des HERRN?…

Psalm 12:2
Einer redet mit dem andern unnütze Dinge; sie heucheln und lehren aus uneinigem Herzen.

Daniel 11:21
An des Statt wird aufkommen ein Ungeachteter, welchem die Ehre des Königreichs nicht zugedacht war; der wird mitten im Frieden kommen und das Königreich mit süßen Worten einnehmen.

2.Petrus 2:10
allermeist aber die, so da wandeln nach dem Fleisch in der unreinen Lust, und die Herrschaft verachten, frech, eigensinnig, nicht erzittern, die Majestäten zu lästern,

there is, etc.

2.Samuel 8:15
Also war David König über ganz Israel, und schaffte Recht und Gerechtigkeit allem Volk.

2.Mose 20:12
Du sollst deinen Vater und deine Mutter ehren, auf daß du lange lebest in dem Lande, daß dir der HERR, dein Gott, gibt.

2.Mose 21:17
Wer Vater und Mutter flucht, der soll des Todes sterben.

Sprueche 30:11,17
Es ist eine Art, die ihrem Vater flucht und ihre Mutter nicht segnet;…

Hesekiel 22:7
Vater und Mutter verachten sie, den Fremdlingen tun sie Gewalt und Unrecht, die Witwen und die Waisen schinden sie.

Matthaeus 15:4
Gott hat geboten: "Du sollst Vater und Mutter ehren; wer Vater und Mutter flucht, der soll des Todes sterben."

Apostelgeschichte 23:5
Und Paulus sprach: Liebe Brüder, ich wußte nicht, daß er der Hohepriester ist. Denn es steht geschrieben: "Dem Obersten deines Volkes sollst du nicht fluchen."

1.Petrus 2:17
Tut Ehre jedermann, habt die Brüder lieb; fürchtet Gott, ehret den König!

Links
2.Samuel 15:3 Interlinear2.Samuel 15:3 Mehrsprachig2 Samuel 15:3 Spanisch2 Samuel 15:3 Französisch2 Samuel 15:3 Deutsch2.Samuel 15:3 Chinesisch2 Samuel 15:3 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
2.Samuel 15
2Auch machte sich Absalom des Morgens früh auf und trat an den Weg bei dem Tor. Und wenn jemand einen Handel hatte, daß er zum König vor Gericht kommen sollte, rief ihn Absalom zu sich und sprach: Aus welcher Stadt bist du? Wenn dann der sprach: Dein Knecht ist aus der Stämme Israels einem, 3so sprach Absalom zu ihm: Siehe, deine Sache ist recht und schlecht; aber du hast keinen, der dich hört, beim König. 4Und Absalom sprach: O, wer setzt mich zum Richter im Lande, daß jedermann zu mir käme, der eine Sache und Gerichtshandel hat, daß ich ihm hülfe!…
Querverweise
Sprueche 12:2
Wer fromm ist, der bekommt Trost vom HERRN; aber ein Ruchloser verdammt sich selbst.

2.Samuel 15:4
Und Absalom sprach: O, wer setzt mich zum Richter im Lande, daß jedermann zu mir käme, der eine Sache und Gerichtshandel hat, daß ich ihm hülfe!

2.Samuel 15:2
Seitenanfang
Seitenanfang