Parallel Verse Lutherbibel 1912 Er aber, Gott, unser Vater, und unser HERR Jesus Christus schicke unsern Weg zu euch. Textbibel 1899 Er aber, Gott unser Vater, und unser Herr Jesus wolle uns den Weg bahnen zu euch; Modernisiert Text Er aber, Gott, unser Vater, und unser HERR Jesus Christus schicke unsern Weg zu euch. De Bibl auf Bairisch Müg s dyr Herrgot deichsln, ünser Vater, und ünser Herr, dyr Iesen, däß myr zo enk raisn künnend! King James Bible Now God himself and our Father, and our Lord Jesus Christ, direct our way unto you. English Revised Version Now may our God and Father himself, and our Lord Jesus, direct our way unto you: Biblische Schatzkammer God. 1.Thessalonicher 3:13 Jesaja 63:16 Jeremia 31:9 Maleachi 1:6 Matthaeus 6:4,6,8,9,14,18,26,32 Lukas 12:30,32 Johannes 20:17 2.Korinther 6:18 Kolosser 1:2 1.Johannes 3:1 and our Lord. Roemer 1:3 2.Thessalonicher 2:16 direct. Esra 8:21-23 Sprueche 3:5,6 Markus 1:3 Links 1.Thessalonicher 3:11 Interlinear • 1.Thessalonicher 3:11 Mehrsprachig • 1 Tesalonicenses 3:11 Spanisch • 1 Thessaloniciens 3:11 Französisch • 1 Thessalonicher 3:11 Deutsch • 1.Thessalonicher 3:11 Chinesisch • 1 Thessalonians 3:11 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Thessalonicher 3 …10Wir bitten Tag und Nacht gar sehr, daß wir sehen mögen euer Angesicht und erstatten, so etwas mangelt an eurem Glauben. 11Er aber, Gott, unser Vater, und unser HERR Jesus Christus schicke unsern Weg zu euch. 12Euch aber vermehre der HERR und lasse die Liebe völlig werden untereinander und gegen jedermann (wie denn auch wir sind gegen euch),… Querverweise Galater 1:4 der sich selbst für unsere Sünden gegeben hat, daß er uns errettete von dieser gegenwärtigen, argen Welt nach dem Willen Gottes und unseres Vaters, 1.Thessalonicher 3:13 daß eure Herzen gestärkt werden und unsträflich seien in der Heiligkeit vor Gott und unserm Vater auf die Zukunft unsers HERRN Jesu Christi samt allen seinen Heiligen. 1.Thessalonicher 4:16 denn er selbst, der HERR, wird mit einem Feldgeschrei und der Stimme des Erzengels und mit der Posaune Gottes herniederkommen vom Himmel, und die Toten in Christo werden auferstehen zuerst. 1.Thessalonicher 5:23 Er aber, der Gott des Friedens, heilige euch durch und durch, und euer Geist ganz samt Seele und Leib müsse bewahrt werden unsträflich auf die Zukunft unsers HERRN Jesu Christi. 2.Thessalonicher 2:16 Er aber, unser HERR Jesus Christus, und Gott, unser Vater, der uns hat geliebt und uns gegeben einen ewigen Trost und eine gute Hoffnung durch Gnade, 2.Thessalonicher 3:5 Der HERR aber richte eure Herzen zu der Liebe Gottes und zu der Geduld Christi. 2.Thessalonicher 3:16 Er aber, der HERR des Friedens, gebe euch Frieden allenthalben und auf allerlei Weise. Der HERR sei mit euch allen! Offenbarung 21:3 Und ich hörte eine große Stimme von dem Stuhl, die sprach: Siehe da, die Hütte Gottes bei den Menschen! und er wird bei ihnen wohnen, und sie werden sein Volk sein, und er selbst, Gott mit ihnen, wird ihr Gott sein; |