Parallel Verse Lutherbibel 1912 nämlich denen zu Beth-El, denen zu Ramoth im Mittagsland, denen zu Jatthir, Textbibel 1899 Ebenso an die von Bethul, an die von Ramath im Südland, an die von Jattir, Modernisiert Text nämlich denen zu Bethel, denen zu Ramoth am Mittage, denen zu Jathir, De Bibl auf Bairisch Kriegn taatnd öbbs de Dietwärt von Bettl, Rämet in n Sundergau, Jättir, King James Bible To them which were in Bethel, and to them which were in south Ramoth, and to them which were in Jattir, English Revised Version To them which were in Beth-el, and to them which were in Ramoth of the South, and to them which were in Jattir; Biblische Schatzkammer 1.Samuel 19:4 ) supposed to be the same as {Bethelia}, mentioned by Sozomen as belonging to Gaza, well peopled, and having several temples remarkable for their structure and antiquity; and which jerome says, in his life of Hilarion, was five short days' journey from Pelusium. 1.Mose 28:19 Josua 16:2 Richter 1:22,23 1.Koenige 12:29 south Ramoth. Josua 19:8 Ramath Josua 15:48 Josua 21:14 Links 1.Samuel 30:27 Interlinear • 1.Samuel 30:27 Mehrsprachig • 1 Samuel 30:27 Spanisch • 1 Samuel 30:27 Französisch • 1 Samuel 30:27 Deutsch • 1.Samuel 30:27 Chinesisch • 1 Samuel 30:27 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Samuel 30 …26Und da David gen Ziklag kam, sandte er von der Beute den Ältesten in Juda, seinen Freunden, und sprach: Siehe, da habt ihr den Segen aus der Beute der Feinde des HERRN! 27nämlich denen zu Beth-El, denen zu Ramoth im Mittagsland, denen zu Jatthir, 28denen zu Aroer, denen zu Siphamoth, denen zu Esthemoa,… Querverweise 1.Mose 12:8 Darnach brach er auf von dort an einen Berg, der lag gegen Morgen von der Stadt Beth-El, und richtete seine Hütte auf, daß er Beth-El gegen Abend und Ai gegen Morgen hatte, und baute daselbst dem HERRN einen Altar und predigte von dem Namen des HERRN. Josua 7:2 Und Josua sandte Männer aus von Jericho gen Ai, das bei Beth-Aven liegt, gegen Morgen vor Beth-El, und sprach zu ihnen: Geht hinauf und erkundet das Land! Und da sie hinaufgegangen waren und Ai erkundet hatten, Josua 8:9 Also sandte sie Josua hin; und sie gingen hin auf den Hinterhalt und hielten zwischen Beth-El und Ai abendwärts von Ai. Josua aber blieb die Nacht unter dem Volk Josua 15:48 Auf dem Gebirge aber war Samir, Jatthir, Socho, Josua 16:1 Und das Los fiel den Kindern Joseph aufgangwärts vom Jordan gegenüber Jericho bis zum Wasser bei Jericho, und die Wüste, die heraufgeht von Jericho durch das Gebirge gen Beth-El; Josua 19:8 Dazu alle Dörfer, die um diese Städte liegen, bis gen Baalath-Beer-Ramath gegen Mittag. Das ist das Erbteil des Stammes der Kinder Simeon nach ihren Geschlechtern. Josua 21:14 Jatthir und seine Vorstädte, Esthemoa und sein Vorstädte, |