Parallel Verse Lutherbibel 1912 Da ging der Prophet hin und trat zum König an den Weg und verstellte sein Angesicht mit einer Binde. Textbibel 1899 Nun ging der Prophet hin, stellte sich an den Weg, den der König kommen mußte, und machte sich durch eine Binde über den Augen unkenntlich. Modernisiert Text Da ging der Prophet hin und trat zum Könige an den Weg und verstellete sein Angesicht mit Asche. De Bibl auf Bairisch Und glei lief der Weissag zo n Künig und gapässt n ab. Weil yr syr d Augn verbunddn hiet, war yr nit zo n Kennen. King James Bible So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face. English Revised Version So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with his headband over his eyes. Biblische Schatzkammer he was gone [heb] he was not 2.Samuel 12:5-7 Hiob 15:6 Matthaeus 21:41-43 Matthaeus 25:24-27 Lukas 19:22 Links 1.Koenige 20:38 Interlinear • 1.Koenige 20:38 Mehrsprachig • 1 Reyes 20:38 Spanisch • 1 Rois 20:38 Französisch • 1 Koenige 20:38 Deutsch • 1.Koenige 20:38 Chinesisch • 1 Kings 20:38 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Koenige 20 …37Und er fand einen anderen Mann und sprach: Schlage mich doch! und der Mann schlug ihn wund. 38Da ging der Prophet hin und trat zum König an den Weg und verstellte sein Angesicht mit einer Binde. 39Und da der König vorüberzog, schrie er den König an und sprach: Dein Knecht war ausgezogen mitten in den Streit. Und siehe, ein Mann war gewichen und brachte einen Mann zu mir und sprach: Verwahre diesen Mann; wo man ihn wird vermissen, so soll deine Seele anstatt seiner Seele sein, oder du sollst einen Zentner Silber darwägen.… Querverweise 1.Koenige 14:2 Und Jerobeam sprach zu seinem Weibe: Mache dich auf und verstelle dich, daß niemand merke, daß du Jerobeams Weib bist, und gehe hin gen Silo; siehe, daselbst ist der Prophet Ahia, der mit mir geredet hat, daß ich sollte König sein über dies Volk. 1.Koenige 20:37 Und er fand einen anderen Mann und sprach: Schlage mich doch! und der Mann schlug ihn wund. 1.Koenige 20:41 Da tat er eilend die Binde von seinem Angesicht; und der König Israels kannte ihn, daß er der Propheten einer war. |