Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und es war Krieg zwischen Asa und Baesa, dem König Israels, ihr Leben lang. Textbibel 1899 Es war aber Krieg zwischen Asa und Baesa, dem Könige von Israel, solange sie lebten. Modernisiert Text Und es war Krieg zwischen Assa und Baesa, dem Könige Israels, ihr Leben lang. De Bibl auf Bairisch Zwischn yn n Äsenn und Bäschenn, yn n Künig von Isryheel, gherrscht Krieg, so lang wie s glöbnd. King James Bible And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days. English Revised Version And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days. Biblische Schatzkammer A. 3051-3074 B.C. 953-930 2.Chronik 15:19 2.Chronik 16:1 , in the {thirty-sixth} year of Asa; but according to 1.Koenige 16:8,9 , his son was killed by Zimri in the {twenty-sixth year} of Asa, and consequently he could not make war upon him in the {thirty-sixth} year of his reign. Chronologers endeavour to reconcile this, by saying that the years should be reckoned, not from the beginning of Asa's reign, but from the separation of the kingdoms of Israel and Judah. We must either adopt this mode of solution, or admit that there is a mistake in some of the numbers, probably in the parallel places in Chronicles, but which we have no direct means of correcting. 1.Koenige 15:16 Links 1.Koenige 15:32 Interlinear • 1.Koenige 15:32 Mehrsprachig • 1 Reyes 15:32 Spanisch • 1 Rois 15:32 Französisch • 1 Koenige 15:32 Deutsch • 1.Koenige 15:32 Chinesisch • 1 Kings 15:32 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Koenige 15 …31Was aber mehr von Nadab zu sagen ist und alles, was er getan hat, siehe, das ist geschrieben in der Chronik der Könige Israels. 32Und es war Krieg zwischen Asa und Baesa, dem König Israels, ihr Leben lang. Querverweise 1.Koenige 15:16 Und es war ein Streit zwischen Asa und Baesa, dem König Israels, ihr Leben lang. 1.Koenige 15:33 Im dritten Jahr Asas, des Königs Juda's, ward Baesa, der Sohn Ahias, König über das ganze Israel zu Thirza vierundzwanzig Jahre; |