Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und sie machten sich auf von Midian und kamen gen Pharan und nahmen Leute mit sich aus Pharan und kamen nach Ägypten zu Pharao, dem König in Ägypten; der gab ihm ein Haus und Nahrung und wies ihm ein Land an. Textbibel 1899 Und sie brachen aus Midian auf und gelangten nach Paran; sodann nahmen sie aus Paran Leute mit sich und gelangten nach Ägypten zum Pharao, dem Könige von Ägypten. Der gab ihm ein Haus und wies ihm Nahrung an; auch Land gab er ihm. Modernisiert Text Und sie machten sich auf von Midian und kamen gen Paran; und nahmen Leute mit sich aus Paran und kamen nach Ägypten zu Pharao, dem Könige in Ägypten; der gab ihm ein Haus und Nahrung und gab ihm ein Land ein. De Bibl auf Bairisch Sö warnd von Midjan aufbrochen und auf Pärän kemmen. Dort naamend s aau non Mänder mit und kaamend schließlich zo n Färgn, yn n Künig von Güptn. Der gaab yn n Hädetn ayn Haus und sein Löbsucht und gschenkt iem ayn Stückl Grund dyrzue. King James Bible And they arose out of Midian, and came to Paran: and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, unto Pharaoh king of Egypt; which gave him an house, and appointed him victuals, and gave him land. English Revised Version And they arose out of Midian, and came to Paran: and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt unto Pharaoh king of Egypt; which gave him an house, and appointed him victuals, and gave him land. Biblische Schatzkammer 2.Mose 2:15 , etc.) but the Midian east of the Dead Sea, and south of Moab. These Midianites, whose daughters seduced the israelites to commit idolatry (Nu 2.Mose 22:4,7 2.Mose 25:15 2.Mose 31:2 , etc.) were descendants of Midian, son of Abraham, (Ge 2.Mose 25:2 ) Their capital city was called Midian, and its remains were to be seen in the time of Eusebius and Jerome: it was situated on the Arnon, south of the city Ar, or Areopolis. 1.Mose 25:2,4 4.Mose 22:4 4.Mose 25:6,14,18 1.Mose 14:6 1.Mose 21:21 4.Mose 10:12 5.Mose 1:1 5.Mose 33:2 Habakuk 3:3 Links 1.Koenige 11:18 Interlinear • 1.Koenige 11:18 Mehrsprachig • 1 Reyes 11:18 Spanisch • 1 Rois 11:18 Französisch • 1 Koenige 11:18 Deutsch • 1.Koenige 11:18 Chinesisch • 1 Kings 11:18 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Koenige 11 …17Da floh Hadad und mit ihm etliche Männer der Edomiter von seines Vaters Knechten, daß sie nach Ägypten kämen; Hadad aber war ein junger Knabe. 18Und sie machten sich auf von Midian und kamen gen Pharan und nahmen Leute mit sich aus Pharan und kamen nach Ägypten zu Pharao, dem König in Ägypten; der gab ihm ein Haus und Nahrung und wies ihm ein Land an. 19Und Hadad fand große Gnade vor dem Pharao, daß er ihm auch seines Weibes Thachpenes, der Königin, Schwester zum Weibe gab.… Querverweise 4.Mose 10:12 Und die Kinder Israel brachen auf und zogen aus der Wüste Sinai, und die Wolke blieb in der Wüste Pharan. 5.Mose 1:1 Das sind die Worte die Mose redete zum ganzen Israel jenseit des Jordans in der Wüste, auf dem Gefilde gegen das Schilfmeer, zwischen Pharan und Tophel, Laban Hazeroth und Disahab. 1.Koenige 11:17 Da floh Hadad und mit ihm etliche Männer der Edomiter von seines Vaters Knechten, daß sie nach Ägypten kämen; Hadad aber war ein junger Knabe. 1.Koenige 11:19 Und Hadad fand große Gnade vor dem Pharao, daß er ihm auch seines Weibes Thachpenes, der Königin, Schwester zum Weibe gab. |