Parallel Verse Lutherbibel 1912 des Sohnes Mahelis, des Sohnes Musis, des Sohnes Meraris, des Sohnes Levis. Textbibel 1899 des Sohnes Mahelis, des Sohnes Musis, des Sohnes Meraris, des Sohnes Levis. Modernisiert Text des Sohns Mahelis, des Sohns Musis, des Sohns Meraris, des Sohns Levis. De Bibl auf Bairisch Mächli, Muschi über n Mereri auf n Brenddn. King James Bible The son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi. English Revised Version the son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi. Biblische Schatzkammer Mahli. 1.Chronik 23:23 1.Chronik 24:30 4.Mose 3:20 Mushi. 4.Mose 3:33 Merari. 1.Chronik 3:20 . 1.Chronik 23:21,28 1.Mose 46:11 2.Mose 6:19 4.Mose 3:33-36 4.Mose 4:42 4.Mose 7:8 4.Mose 10:17 Josua 21:7,34-40 Levi. 1.Mose 29:34 Links 1.Chronik 6:47 Interlinear • 1.Chronik 6:47 Mehrsprachig • 1 Crónicas 6:47 Spanisch • 1 Chroniques 6:47 Französisch • 1 Chronik 6:47 Deutsch • 1.Chronik 6:47 Chinesisch • 1 Chronicles 6:47 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Chronik 6 …46des Sohnes Amzis, des Sohnes Banis, des Sohnes Semers, 47des Sohnes Mahelis, des Sohnes Musis, des Sohnes Meraris, des Sohnes Levis. 48Ihre Brüder aber, die Leviten, waren gegeben zu allerlei Amt an der Wohnung des Hauses Gottes. Querverweise 2.Mose 6:19 Die Kinder Merari sind diese: Maheli und Musi. Das sind die Geschlechter Levis nach ihrer Abstammung. 1.Chronik 6:46 des Sohnes Amzis, des Sohnes Banis, des Sohnes Semers, 1.Chronik 6:48 Ihre Brüder aber, die Leviten, waren gegeben zu allerlei Amt an der Wohnung des Hauses Gottes. |