Parallel Verse Lutherbibel 1912 dazu Hasuba, Ohel, Berechja, Hasadja, Jusab-Hesed, die fünf. Textbibel 1899 Ferner Hasuba, Ohel, Berechja, Hasadja, Jusab-Hesed, zusammen fünf. Modernisiert Text dazu Hasuba, Ohel, Berechja, Hasadja, Jusab-Hesed, die fünf. De Bibl auf Bairisch Yn n Meschuläm seine Sün warnd dyr Häschuben, Oheel, Berychies, Häsydies und Juschäb-Heset, also fümfe mitaynand. King James Bible And Hashubah, and Ohel, and Berechiah, and Hasadiah, Jushabhesed, five. English Revised Version and Hashubah, and Ohel, and Berechiah, and Hasadiah, Jushabhesed, five. Biblische Schatzkammer Links 1.Chronik 3:20 Interlinear • 1.Chronik 3:20 Mehrsprachig • 1 Crónicas 3:20 Spanisch • 1 Chroniques 3:20 Französisch • 1 Chronik 3:20 Deutsch • 1.Chronik 3:20 Chinesisch • 1 Chronicles 3:20 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Chronik 3 …19Die Kinder Pedajas waren: Serubabel und Simei. Die Kinder Serubabels waren: Mesullam und Hananja und ihre Schwester Selomith; 20dazu Hasuba, Ohel, Berechja, Hasadja, Jusab-Hesed, die fünf. 21Die Kinder aber Hananjas waren: Pelatja und Jesaja, die Söhne Rephajas, die Söhne Arnans, die Söhne Obadja, die Söhne Sechanjas.… Querverweise 1.Chronik 3:19 Die Kinder Pedajas waren: Serubabel und Simei. Die Kinder Serubabels waren: Mesullam und Hananja und ihre Schwester Selomith; 1.Chronik 3:21 Die Kinder aber Hananjas waren: Pelatja und Jesaja, die Söhne Rephajas, die Söhne Arnans, die Söhne Obadja, die Söhne Sechanjas. |