Parallel Verse Lutherbibel 1912 und für den Räucheraltar vom allerlautersten Golde sein Gewicht, auch ein Vorbild des Wagens, nämlich der goldenen Cherubim, daß sie sich ausbreiteten und bedeckten oben die Lade des Bundes des HERRN. Textbibel 1899 Ferner den Bedarf an geläutertem Gold für den Räucheraltar und das Modell des Gefährts, der goldenen Kerube, die ihre Flügel ausbreiteten und die Lade mit dem Gesetze Jahwes überdeckten. Modernisiert Text und zum Räuchaltar das allerlauterste Gold, sein Gewicht; auch ein Vorbild des Wagens der güldenen Cherubim, daß sie sich ausbreiteten und bedeckten oben die Lade des Bundes des HERRN. De Bibl auf Bairisch Wievil scheiers Gold däß yr für n Rauckaltter, Troonwagn und de Kerebn braucht, wo mit de Flügln önn Bundesschrein von n Herrn bedöckend, hiet yr iem aau schoon allss beraitt. King James Bible And for the altar of incense refined gold by weight; and gold for the pattern of the chariot of the cherubims, that spread out their wings, and covered the ark of the covenant of the LORD. English Revised Version and for the altar of incense refined gold by weight: and gold for the pattern of the chariot, even the cherubim, that spread out their wings, and covered the ark of the covenant of the LORD. Biblische Schatzkammer the altar 2.Mose 30:1-10 1.Koenige 7:48 the chariot 2.Mose 25:18-22 1.Samuel 4:4 1.Koenige 6:23-30 Psalm 18:10 Psalm 68:17 Psalm 80:1 Psalm 99:1 Hesekiel 1:15-24 Hesekiel 10:2 Hebraeer 9:5 Links 1.Chronik 28:18 Interlinear • 1.Chronik 28:18 Mehrsprachig • 1 Crónicas 28:18 Spanisch • 1 Chroniques 28:18 Französisch • 1 Chronik 28:18 Deutsch • 1.Chronik 28:18 Chinesisch • 1 Chronicles 28:18 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Chronik 28 …17und für die Gabeln, Becken und Kannen von lauterem Golde und für die goldenen Becher, für jeglichen Becher sein Gewicht, und für die silbernen Becher, für jeglichen Becher sein Gewicht, 18und für den Räucheraltar vom allerlautersten Golde sein Gewicht, auch ein Vorbild des Wagens, nämlich der goldenen Cherubim, daß sie sich ausbreiteten und bedeckten oben die Lade des Bundes des HERRN. 19Das alles ist mir beschrieben gegeben von der Hand des HERRN, daß es mich unterwiese über alle Werke des Vorbildes.… Querverweise 2.Mose 25:18 Und du sollst zwei Cherubim machen von getriebenem Golde zu beiden Enden des Gnadenstuhls, 2.Mose 25:20 Und die Cherubim sollen ihr Flügel ausbreiten von oben her, daß sie mit ihren Flügeln den Gnadenstuhl bedecken und eines jeglichen Antlitz gegen das des andern stehe; und ihre Antlitze sollen auf den Gnadenstuhl sehen. 2.Mose 30:1 Du sollst auch einen Räuchaltar machen, zu räuchern, von Akazienholz, 1.Chronik 28:17 und für die Gabeln, Becken und Kannen von lauterem Golde und für die goldenen Becher, für jeglichen Becher sein Gewicht, und für die silbernen Becher, für jeglichen Becher sein Gewicht, |