Parallel Verse Lutherbibel 1912 Dies Zeugnis ist wahr. Um der Sache willen strafe sie scharf, auf daß sie gesund seien im Glauben Textbibel 1899 dieses Zeugnis ist wahr; darum mache kurzen Proceß mit ihnen, auf daß sie gesund werden im Glauben, Modernisiert Text Dies Zeugnis ist wahr. Um der Sache willen strafe sie scharf, auf daß sie gesund seien im Glauben De Bibl auf Bairisch Und dös stimmt aau. Also richt ien d Wädl gscheid vürhin, dyrmit däß si iener Glaaubn dyrfangt! King James Bible This witness is true. Wherefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith; English Revised Version This testimony is true. For which cause reprove them sharply, that they may be sound in the faith, Biblische Schatzkammer rebuke. Titus 2:15 Sprueche 27:5 2.Korinther 13:10 1.Timotheus 5:20 2.Timotheus 4:2 that. Titus 2:2 3.Mose 19:17 Psalm 119:80 Psalm 141:5 2.Korinther 7:8-12 1.Timotheus 4:6 Links Titus 1:13 Interlinear • Titus 1:13 Mehrsprachig • Tito 1:13 Spanisch • Tite 1:13 Französisch • Titus 1:13 Deutsch • Titus 1:13 Chinesisch • Titus 1:13 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Titus 1 …12Es hat einer aus ihnen gesagt, ihr eigener Prophet: "Die Kreter sind immer Lügner, böse Tiere und faule Bäuche." 13Dies Zeugnis ist wahr. Um der Sache willen strafe sie scharf, auf daß sie gesund seien im Glauben 14und nicht achten auf die jüdischen Fabeln und Gebote von Menschen, welche sich von der Wahrheit abwenden.… Querverweise 2.Korinther 13:10 Derhalben schreibe ich auch solches abwesend, auf daß ich nicht, wenn ich gegenwärtig bin, Schärfe brauchen müsse nach der Macht, welche mir der HERR, zu bessern und nicht zu verderben, gegeben hat. 1.Timotheus 1:10 den Hurern, den Knabenschändern, den Menschendieben, den Lügnern, den Meineidigen und so etwas mehr der heilsamen Lehre zuwider ist, 1.Timotheus 5:20 Die da sündigen, die strafe vor allen, auf daß sich auch die andern fürchten. 2.Timotheus 4:2 Predige das Wort, halte an, es sei zu rechter Zeit oder zur Unzeit; strafe, drohe, ermahne mit aller Geduld und Lehre. Titus 2:2 den Alten sage, daß sie nüchtern seien, ehrbar, züchtig, gesund im Glauben, in der Liebe, in der Geduld; Titus 2:15 Solches rede und ermahne und strafe mit gutem Ernst. Laß dich niemand verachten. |