Psalm 103:17
<< Psalm 103:17 >>
Luther Bibel (1912)
Die Gnade aber des HERRN währet von Ewigkeit zu Ewigkeit über die, so ihn fürchten, und seine Gerechtigkeit auf Kindeskind

Luther Bibel (1545)
Die Gnade aber des HERRN währet von Ewigkeit zu Ewigkeit über die, so ihn fürchten, und seine Gerechtigkeit auf Kindeskind

Elberfelder Bibel (1871)
Die Güte Jehovas aber ist von Ewigkeit zu Ewigkeit über die, welche ihn fürchten, und seine Gerechtigkeit auf Kindeskinder hin;

תהילים 103:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְחֶסֶד יְהוָה ׀ מֵעֹולָם וְעַד־עֹולָם עַל־יְרֵאָיו וְצִדְקָתֹו לִבְנֵי בָנִים׃

Psalm 103:17 New American Standard Bible (© 1995)
But the lovingkindness of the LORD is from everlasting to everlasting on those who fear Him, And His righteousness to children's children,


Lukas 1:50 Und seine Barmherzigkeit währet immer für und für bei denen, die ihn fürchten.
2 Mose 20:6 und tue Barmherzigkeit an vielen Tausenden, die mich liebhaben und meine Gebote halten.
5 Mose 5:10 und Barmherzigkeit erzeige in viel tausend, die mich lieben und meine Gebote halten.
Psalm 25:6 Gedenke, HERR, an deine Barmherzigkeit und an deine Güte, die von der Welt her gewesen ist.
Psalm 69:27 Laß sie in eine Sünde über die andere fallen, daß sie nicht kommen zu deiner Gerechtigkeit.
Psalm 89:2 und sage also: Daß eine ewige Gnade wird aufgehen, und du wirst deine Wahrheit treulich halten im Himmel.
Psalm 105:8 Er gedenkt ewiglich an seinen Bund, des Wortes, das er verheißen hat auf tausend Geschlechter,
Psalm 128:6 und sehest deiner Kinder Kinder. Friede über Israel!