Parallel Verse Lutherbibel 1912 der uns hat selig gemacht und berufen mit einem heiligen Ruf, nicht nach unsern Werken, sondern nach dem Vorsatz und der Gnade, die uns gegeben ist in Christo Jesu vor der Zeit der Welt, Textbibel 1899 der uns gerettet hat und berufen mit heiligem Rufe, nicht zufolge unserer Werke, sondern nach eigenem Vorsatz, und die Gnade die uns verliehen ward in Christus Jesus vor ewigen Zeiten, Modernisiert Text der uns hat selig gemacht und berufen mit einem heiligen Ruf, nicht nach unsern Werken, sondern nach seinem Vorsatz und Gnade, die uns gegeben ist in Christo Jesu vor der Zeit der Welt, De Bibl auf Bairisch Er haat üns gröttigt und üns grueffen, dyrmit myr iem zuegweiht seind, nit grund ünserne Wercher, sundern aus seinn Raatschluß und derer Gnaad, dö wo yr üns vor Zeitn in n Iesenn Kristn gschenkt haat. King James Bible Who hath saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began, English Revised Version who saved us, and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before times eternal, Biblische Schatzkammer hath. Matthaeus 1:21 Apostelgeschichte 2:47 1.Korinther 1:18 Epheser 2:5,8 1.Timotheus 1:1 Titus 3:4,5 called. Roemer 8:28,30 Roemer 9:24 1.Thessalonicher 4:7 2.Thessalonicher 2:13,14 Hebraeer 3:1 1.Petrus 1:15,16 1.Petrus 2:9 1.Petrus 2:20,21 not. Roemer 3:20 Roemer 9:11 Roemer 11:5,6 Epheser 2:9 Titus 3:5 according to his. 5.Mose 7:7,8 Jesaja 14:26,27 Matthaeus 11:25,26 Lukas 10:21 Roemer 8:28 Epheser 1:9,11 which. Johannes 6:37 Johannes 10:28,29 Johannes 17:9 1.Korinther 3:21,22 Epheser 1:3 before. Johannes 17:24 Apostelgeschichte 15:18 Roemer 16:25 Epheser 1:4 Epheser 3:11 Titus 1:2 1.Petrus 1:20 Offenbarung 13:8 Offenbarung 17:8 Links 2.Timotheus 1:9 Interlinear • 2.Timotheus 1:9 Mehrsprachig • 2 Timoteo 1:9 Spanisch • 2 Timothée 1:9 Französisch • 2 Timotheus 1:9 Deutsch • 2.Timotheus 1:9 Chinesisch • 2 Timothy 1:9 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Timotheus 1 …8Darum so schäme dich nicht des Zeugnisses unsers HERRN noch meiner, der ich sein Gebundener bin, sondern leide mit für das Evangelium wie ich, nach der Kraft Gottes, 9der uns hat selig gemacht und berufen mit einem heiligen Ruf, nicht nach unsern Werken, sondern nach dem Vorsatz und der Gnade, die uns gegeben ist in Christo Jesu vor der Zeit der Welt, 10jetzt aber offenbart durch die Erscheinung unsers Heilandes Jesu Christi, der dem Tode die Macht hat genommen und das Leben und ein unvergänglich Wesen ans Licht gebracht durch das Evangelium,… Querverweise Roemer 8:28 Wir wissen aber, daß denen, die Gott lieben, alle Dinge zum Besten dienen, denen, die nach dem Vorsatz berufen sind. Roemer 8:29 Denn welche er zuvor ersehen hat, die hat er auch verordnet, daß sie gleich sein sollten dem Ebenbilde seines Sohnes, auf daß derselbe der Erstgeborene sei unter vielen Brüdern. Roemer 11:14 ob ich möchte die, so mein Fleisch sind, zu eifern reizen und ihrer etliche selig machen. Roemer 11:29 Gottes Gaben und Berufung können ihn nicht gereuen. Roemer 16:25 Dem aber, der euch stärken kann laut meines Evangeliums und der Predigt von Jesu Christo, durch welche das Geheimnis offenbart ist, das von der Welt her verschwiegen gewesen ist, Epheser 1:4 wie er uns denn erwählt hat durch denselben, ehe der Welt Grund gelegt war, daß wir sollten sein heilig und unsträflich vor ihm in der Liebe; Epheser 2:9 nicht aus den Werken, auf daß sich nicht jemand rühme. Philipper 3:14 und jage nach dem vorgesteckten Ziel, nach dem Kleinod, welches vorhält die himmlische Berufung Gottes in Christo Jesu. 2.Timotheus 1:1 Paulus, ein Apostel Jesu Christi durch den Willen Gottes nach der Verheißung des Lebens in Christo Jesu, Titus 1:2 auf Hoffnung des ewigen Lebens, welches verheißen hat, der nicht lügt, Gott, vor den Zeiten der Welt, Titus 3:5 nicht um der Werke willen der Gerechtigkeit, die wir getan hatten, sondern nach seiner Barmherzigkeit machte er uns selig durch das Bad der Wiedergeburt und Erneuerung des heiligen Geistes, |