Hiob 39:18
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Zu der Zeit, da er hoch auffährt, verlacht er beide, Roß und Mann.

Textbibel 1899
Zur Zeit, da sie sich emporpeitscht, verlacht sie das Roß und seinen Reiter.

Modernisiert Text
Zu der Zeit, wenn er hoch fähret, erhöhet er sich und verlachet beide Roß und Mann.

De Bibl auf Bairisch
Doch wenn yr plastt, dyr Strauß, dann lacht yr ys Roß aus und dyrzue önn Reiter.

King James Bible
What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.

English Revised Version
What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.
Biblische Schatzkammer

Hiob 39:7,22
Er verlacht das Getümmel der Stadt; das Pochen des Treibers hört er nicht.…

Hiob 5:22
im Verderben und im Hunger wirst du lachen und dich vor den wilden Tieren im Lande nicht fürchten;

Hiob 41:29
41:21 Die Keule achtet er wie Stoppeln; er spottet der bebenden Lanze.

2.Koenige 19:21
Das ist's, was der HERR wider ihn geredet hat: Die Jungfrau, die Tochter Zion, verachtet dich und spottet dein; die Tochter Jerusalem schüttelt ihr Haupt dir nach.

Links
Hiob 39:18 InterlinearHiob 39:18 MehrsprachigJob 39:18 SpanischJob 39:18 FranzösischHiob 39:18 DeutschHiob 39:18 ChinesischJob 39:18 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hiob 39
17Denn Gott hat ihm die Weisheit genommen und hat ihm keinen Verstand zugeteilt. 18Zu der Zeit, da er hoch auffährt, verlacht er beide, Roß und Mann. 19Kannst du dem Roß Kräfte geben oder seinen Hals zieren mit seiner Mähne?…
Querverweise
Hiob 39:17
Denn Gott hat ihm die Weisheit genommen und hat ihm keinen Verstand zugeteilt.

Hiob 39:19
Kannst du dem Roß Kräfte geben oder seinen Hals zieren mit seiner Mähne?

Hiob 39:17
Seitenanfang
Seitenanfang