Hiob 21:14
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
die doch sagen zu Gott: "Hebe dich von uns, wir wollen von deinen Wegen nicht wissen!

Textbibel 1899
und sprachen doch zu Gott: "Bleib uns fern - deine Wege zu kennen begehren wir nicht!

Modernisiert Text
die doch sagen zu Gott: Hebe dich von uns, wir wollen von deinen Wegen nicht wissen.

De Bibl auf Bairisch
Und doch habnd s mit n Herrgot s gantz Löbn nix eyn n Sin ghaat.

King James Bible
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.

English Revised Version
Yet they said unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.
Biblische Schatzkammer

they say

Hiob 22:17
die zu Gott sprachen: "Hebe dich von uns! was sollte der Allmächtige uns tun können?"

Psalm 10:4,11
Der Gottlose meint in seinem Stolz, er frage nicht darnach; in allen seinen Tücken hält er Gott für nichts.…

Lukas 8:28,37
Da er aber Jesum sah, schrie er und fiel vor ihm nieder und rief laut und sprach: Was habe ich mit dir zu schaffen, Jesu, du Sohn Gottes, des Allerhöchsten? Ich bitte dich, du wollest mich nicht quälen.…

Habakuk 1:15
Sie ziehen alles mit dem Haken und fangen's mit ihrem Netz und sammeln's mit ihrem Garn; des freuen sie sich und sind fröhlich.

Johannes 15:23,24
Wer mich haßt, der haßt auch meinen Vater.…

Roemer 8:7
Denn fleischlich gesinnt sein ist wie eine Feindschaft wider Gott, sintemal das Fleisch dem Gesetz Gottes nicht untertan ist; denn es vermag's auch nicht.

for we

Sprueche 1:7,22,29
Des HERRN Furcht ist Anfang der Erkenntnis. Die Ruchlosen verachten Weisheit und Zucht.…

Johannes 3:19,20
Das ist aber das Gericht, daß das Licht in die Welt gekommen ist, und die Menschen liebten die Finsternis mehr als das Licht; denn ihre Werke waren böse.…

Johannes 8:45-47
Ich aber, weil ich die Wahrheit sage, so glaubet ihr mir nicht.…

Roemer 1:28
Und gleichwie sie nicht geachtet haben, daß sie Gott erkenneten, hat sie Gott auch dahingegeben in verkehrten Sinn, zu tun, was nicht taugt,

2.Thessalonicher 2:10-12
und mit allerlei Verführung zur Ungerechtigkeit unter denen, die verloren werden, dafür daß sie die Liebe zur Wahrheit nicht haben angenommen, auf daß sie selig würden.…

2.Timotheus 4:3,4
Denn es wird eine Zeit sein, da sie die heilsame Lehre nicht leiden werden; sondern nach ihren eigenen Lüsten werden sie sich selbst Lehrer aufladen, nach dem ihnen die Ohren jucken,…

Links
Hiob 21:14 InterlinearHiob 21:14 MehrsprachigJob 21:14 SpanischJob 21:14 FranzösischHiob 21:14 DeutschHiob 21:14 ChinesischJob 21:14 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hiob 21
13Sie werden alt bei guten Tagen und erschrecken kaum einen Augenblick vor dem Tode, 14die doch sagen zu Gott: "Hebe dich von uns, wir wollen von deinen Wegen nicht wissen! 15Wer ist der Allmächtige, daß wir ihm dienen sollten? oder was sind wir gebessert, so wir ihn anrufen?"…
Querverweise
Hiob 22:17
die zu Gott sprachen: "Hebe dich von uns! was sollte der Allmächtige uns tun können?"

Hiob 34:27
darum daß sie von ihm weggewichen sind und verstanden seiner Wege keinen,

Hiob 35:10
aber man fragt nicht: "Wo ist Gott, mein Schöpfer, der Lobgesänge gibt in der Nacht,

Sprueche 1:29
Darum, daß sie haßten die Lehre und wollten des HERRN Furcht nicht haben,

Jesaja 30:11
weichet vom Wege, gehet aus der Bahn; lasset den Heiligen Israels aufhören bei uns!

Jeremia 9:6
Es ist allenthalben eitel Trügerei unter ihnen, und vor Trügerei wollen sie mich nicht kennen, spricht der HERR.

Hiob 21:13
Seitenanfang
Seitenanfang