Parallel Verse Lutherbibel 1912 Darnach kam ich in die Länder Syrien und Zilizien. Textbibel 1899 Nachher kam ich in die Gegenden von Syria und Kilikia. Modernisiert Text Danach kam ich in die Länder Syrien und Zilizien. De Bibl auf Bairisch Drafter gieng i auf Sürn und Klizing. King James Bible Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia; English Revised Version Then I came into the regions of Syria and Cilicia. Biblische Schatzkammer I came. Apostelgeschichte 9:30 Apostelgeschichte 11:25,26 Apostelgeschichte 13:1 Apostelgeschichte 15:23,41 Apostelgeschichte 18:18 Apostelgeschichte 21:3 Cilicia. Apostelgeschichte 6:9 Apostelgeschichte 21:39 Apostelgeschichte 22:3 Apostelgeschichte 23:34 Links Galater 1:21 Interlinear • Galater 1:21 Mehrsprachig • Gálatas 1:21 Spanisch • Galates 1:21 Französisch • Galater 1:21 Deutsch • Galater 1:21 Chinesisch • Galatians 1:21 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Galater 1 …20Was ich euch aber schreibe, siehe, Gott weiß, ich lüge nicht! 21Darnach kam ich in die Länder Syrien und Zilizien. 22Ich war aber unbekannt von Angesicht den christlichen Gemeinden in Judäa.… Querverweise Matthaeus 4:24 Und sein Gerücht erscholl in das ganze Syrienland. Und sie brachten zu ihm allerlei Kranke, mit mancherlei Seuchen und Qual behaftet, die Besessenen, die Mondsüchtigen und Gichtbrüchigen; und er machte sie alle gesund. Apostelgeschichte 6:9 Da standen etliche auf von der Schule, die da heißt der Libertiner und der Kyrener und der Alexanderer, und derer, die aus Zilizien und Asien waren, und befragten sich mit Stephanus. Apostelgeschichte 9:30 Da das die Brüder erfuhren, geleiteten sie ihn gen Cäsarea und schickten ihn gen Tarsus. Apostelgeschichte 15:23 Und sie gaben Schrift in ihre Hand, also: Wir, die Apostel und Ältesten und Brüder, wünschen Heil den Brüdern aus den Heiden, die zu Antiochien und Syrien und Zilizien sind. Apostelgeschichte 15:41 Er zog aber durch Syrien und Zilizien und stärkte die Gemeinden. |