Parallel Verse Lutherbibel 1912 denn Johannes hat mit Wasser getauft, ihr aber sollt mit dem Heiligen Geist getauft werden nicht lange nach diesen Tagen. Textbibel 1899 denn Johannes taufte mit Wasser, ihr aber sollt in heiligem Geiste getauft werden, in wenigen Tagen von jetzt ab. Modernisiert Text Denn Johannes hat mit Wasser getauft; ihr aber sollt mit dem Heiligen Geiste getauft werden nicht lange nach diesen Tagen. De Bibl auf Bairisch Dyr Johanns haat mit Wasser taaufft, ös aber werdtß schoon in aynn Öttlych Täg mit n Heilignen Geist taaufft." King James Bible For John truly baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost not many days hence. English Revised Version For John indeed baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost not many days hence. Biblische Schatzkammer John. Apostelgeschichte 11:15 Apostelgeschichte 19:4 Matthaeus 3:11 Lukas 3:16 Johannes 1:31 1.Korinther 12:13 Titus 3:5 but. Apostelgeschichte 2:1-4,16-21 Apostelgeschichte 10:45 Apostelgeschichte 11:15 Joel 2:28-32 Joel 3:18 Links Apostelgeschichte 1:5 Interlinear • Apostelgeschichte 1:5 Mehrsprachig • Hechos 1:5 Spanisch • Actes 1:5 Französisch • Apostelgeschichte 1:5 Deutsch • Apostelgeschichte 1:5 Chinesisch • Acts 1:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 1 4Und als er sie versammelt hatte, befahl er ihnen, daß sie nicht von Jerusalem wichen, sondern warteten auf die Verheißung des Vaters, welche ihr habt gehört (sprach er) von mir; 5denn Johannes hat mit Wasser getauft, ihr aber sollt mit dem Heiligen Geist getauft werden nicht lange nach diesen Tagen. Querverweise Matthaeus 3:6 und ließen sich taufen von ihm im Jordan und bekannten ihre Sünden. Matthaeus 3:11 Ich taufe euch mit Wasser zur Buße; der aber nach mir kommt, ist stärker denn ich, dem ich nicht genugsam bin, seine Schuhe zu tragen; der wird euch mit dem Heiligen Geist und mit Feuer taufen. Markus 1:8 Ich taufe euch mit Wasser; aber er wird euch mit dem Heiligen Geist taufen. Lukas 3:16 antwortete Johannes und sprach zu allen: Ich taufe euch mit Wasser; es kommt aber ein Stärkerer nach mir, dem ich nicht genugsam bin, daß ich die Riemen seiner Schuhe auflöse; der wird euch mit dem heiligen Geist und mit Feuer taufen. Johannes 1:26 Johannes antwortete ihnen und sprach: Ich taufe mit Wasser; aber er ist mitten unter euch getreten, den ihr nicht kennt. Johannes 1:33 Und ich kannte ihn nicht; aber der mich sandte, zu taufen mit Wasser, der sprach zu mir: Auf welchen du sehen wirst den Geist herabfahren und auf ihm bleiben, der ist's, der mit dem heiligen Geist tauft. Apostelgeschichte 2:1 Und als der Tag der Pfingsten erfüllt war, waren sie alle einmütig beieinander. Apostelgeschichte 2:4 und sie wurden alle voll des Heiligen Geistes und fingen an, zu predigen mit anderen Zungen, nach dem der Geist ihnen gab auszusprechen. Apostelgeschichte 11:16 Da dachte ich an das Wort des HERRN, als er sagte: "Johannes hat mit Wasser getauft; ihr aber sollt mit dem heiligen Geist getauft werden." |