1.Koenige 2:21
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Sie sprach: Laß Abisag von Sunem deinem Bruder Adonia zum Weibe geben.

Textbibel 1899
Da sprach sie: Möchte doch Abisag von Sunem deinem Bruder Adonia zum Weibe gegeben werden!

Modernisiert Text
Sie sprach: Laß Abisag von Sunem deinem Bruder Adonia zum Weibe geben.

De Bibl auf Bairisch
Daa gabitt s: "Laaß doch yn deinn Bruedern Ädonies d Äbischäg aus Schunem als Weib!"

King James Bible
And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother to wife.

English Revised Version
And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother to wife.
Biblische Schatzkammer

Let Abishag

2.Samuel 16:21,22
Ahithophel sprach zu Absalom: Gehe hinein zu den Kebsweibern deines Vaters, die er zurückgelassen hat, das Haus zu bewahren, so wird das ganze Israel hören, daß du dich bei deinem Vater hast stinkend gemacht, und wird aller Hand, die bei dir sind, desto kühner werden.…

Links
1.Koenige 2:21 Interlinear1.Koenige 2:21 Mehrsprachig1 Reyes 2:21 Spanisch1 Rois 2:21 Französisch1 Koenige 2:21 Deutsch1.Koenige 2:21 Chinesisch1 Kings 2:21 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Koenige 2
20Und sie sprach: Ich bitte eine kleine Bitte von dir; du wollest mein Angesicht nicht beschämen. Der König sprach zu ihr: Bitte, meine Mutter; ich will dein Angesicht nicht beschämen. 21Sie sprach: Laß Abisag von Sunem deinem Bruder Adonia zum Weibe geben. 22Da antwortete der König Salomo und sprach zu seiner Mutter: Warum bittest du um Abisag von Sunem für Adonia? Bitte ihm das Königreich auch; denn er ist mein älterer Bruder und hat den Priester Abjathar und Joab, den Sohn der Zeruja.…
Querverweise
1.Koenige 1:3
Und sie suchten eine schöne Dirne im ganzen Gebiet Israels und fanden Abisag von Sunem und brachten sie dem König.

1.Koenige 1:4
Und sie war eine sehr schöne Dirne und pflegte des Königs und diente ihm. Aber der König erkannte sie nicht.

1.Koenige 2:20
Seitenanfang
Seitenanfang