Parallel Verse Lutherbibel 1912 Die Gnade unsers HERRN Jesu Christi sei mit euch allen! Amen. Textbibel 1899 Die Gnade des Herrn Jesus mit allen. Modernisiert Text Die Gnade unsers HERRN Jesu Christi sei mit euch allen! Amen. De Bibl auf Bairisch De Gnaad von n Herrn, yn n Iesenn, sei mit allsand! King James Bible The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. English Revised Version The grace of the Lord Jesus be with the saints. Amen. Biblische Schatzkammer Offenbarung 1:4 Roemer 1:7 Roemer 16:20,24 2.Korinther 13:14 Epheser 6:23,24 2.Thessalonicher 3:18 Links Offenbarung 22:21 Interlinear • Offenbarung 22:21 Mehrsprachig • Apocalipsis 22:21 Spanisch • Apocalypse 22:21 Französisch • Offenbarung 22:21 Deutsch • Offenbarung 22:21 Chinesisch • Revelation 22:21 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Offenbarung 22 …20Es spricht, der solches bezeugt: Ja, ich komme bald. Amen, ja komm, HERR Jesu! 21Die Gnade unsers HERRN Jesu Christi sei mit euch allen! Amen. Querverweise Roemer 16:20 Aber der Gott des Friedens zertrete den Satan unter eure Füße in kurzem. Die Gnade unsers HERRN Jesu Christi sei mit euch! Offenbarung 1:2 der bezeugt hat das Wort Gottes und das Zeugnis von Jesu Christo, was er gesehen hat. Offenbarung 22:7 Siehe, ich komme bald. Selig ist, der da hält die Worte der Weissagung in diesem Buch. |