Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und ihre Tore werden nicht verschlossen des Tages; denn da wird keine Nacht sein. Textbibel 1899 Und ihre Thore sollen nimmermehr geschlossen werden am Tage, Nacht gibt es dort keine. Modernisiert Text Und ihre Tore werden nicht verschlossen des Tages; denn da wird keine Nacht sein. De Bibl auf Bairisch Ire Toerer werdnd dönn gantzn Tag nit gschlossn, und Nacht geit s daa ee kaine meer. King James Bible And the gates of it shall not be shut at all by day: for there shall be no night there. English Revised Version And the gates thereof shall in no wise be shut by day (for there shall be no night there): Biblische Schatzkammer the gates. Jesaja 60:11 for. Offenbarung 22:5 Jesaja 60:20 Sacharja 14:7 Links Offenbarung 21:25 Interlinear • Offenbarung 21:25 Mehrsprachig • Apocalipsis 21:25 Spanisch • Apocalypse 21:25 Französisch • Offenbarung 21:25 Deutsch • Offenbarung 21:25 Chinesisch • Revelation 21:25 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Offenbarung 21 …24Und die Heiden, die da selig werden, wandeln in ihrem Licht; und die Könige auf Erden werden ihre Herrlichkeit in sie bringen. 25Und ihre Tore werden nicht verschlossen des Tages; denn da wird keine Nacht sein. 26Und man wird die Herrlichkeit und die Ehre der Heiden in sie bringen.… Querverweise Jesaja 60:11 Und deine Tore sollen stets offen stehen, weder Tag noch Nacht zugeschlossen werden, daß der Heiden Macht zu dir gebracht und ihre Könige herzugeführt werden. Sacharja 14:7 Und wird ein Tag sein, der dem HERRN bekannt ist, weder Tag noch Nacht; und um den Abend wird es licht sein. Offenbarung 21:12 Und sie hatte eine große und hohe Mauer und hatte zwölf Tore und auf den Toren zwölf Engel, und Namen darauf geschrieben, nämlich der zwölf Geschlechter der Kinder Israel. Offenbarung 21:15 Und der mit mir redete, hatte ein goldenes Rohr, daß er die Stadt messen sollte und ihre Tore und Mauer. Offenbarung 21:23 Und die Stadt bedarf keiner Sonne noch des Mondes, daß sie scheinen; denn die Herrlichkeit Gottes erleuchtet sie, und ihre Leuchte ist das Lamm. Offenbarung 22:5 Und wird keine Nacht da sein, und sie werden nicht bedürfen einer Leuchte oder des Lichts der Sonne; denn Gott der HERR wird sie erleuchten, und sie werden regieren von Ewigkeit zu Ewigkeit. |