Sprueche 6:3
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
So tue doch, mein Kind, also und errette dich, denn du bist deinem Nächsten in die Hände gekommen: eile, dränge und treibe deinen Nächsten.

Textbibel 1899
so thue doch dieses, mein Sohn, daß du dich errettest - denn du bist in die Gewalt deines Nächsten geraten - gehe hin, wirf dich nieder und bestürme deinen Nächsten.

Modernisiert Text
So tu doch, mein Kind, also und errette dich; denn du bist deinem Nächsten in die Hände kommen; eile, dränge und treibe deinen Nächsten!

De Bibl auf Bairisch
Dann geit s ains grad: Schaug, däßst rauskimmst! Gee sofort und laaß nit aus daadl, hinst däßß ös dö Sach habtß greglt!

King James Bible
Do this now, my son, and deliver thyself, when thou art come into the hand of thy friend; go, humble thyself, and make sure thy friend.

English Revised Version
Do this now, my son, and deliver thyself, seeing thou art come into the hand of thy neighbour; go, humble thyself, and importune thy neighbour.
Biblische Schatzkammer

when

2.Samuel 24:14
David sprach zu Gad: Es ist mir sehr angst; aber laß uns in die Hand des HERRN fallen, denn seine Barmherzigkeit ist groß; ich will nicht in der Menschen Hand fallen.

2.Chronik 12:5
Da kam Semaja, der Prophet, zu Rehabeam und zu den Obersten Juda's, die sich gen Jerusalem versammelt hatten vor Sisak, und sprach zu ihnen: So spricht der HERR: Ihr habt mich verlassen; darum habe ich euch auch verlassen in Sisaks Hand.

Psalm 31:8
und übergibst mich nicht in die Hände des Feindes; du stellst meine Füße auf weiten Raum.

go

2.Mose 10:3
Also gingen Mose und Aaron hinein zu Pharao und sprachen zu ihm: So spricht der HERR, der Hebräer Gott: Wie lange weigerst du dich, dich vor mir zu demütigen, daß du mein Volk lassest, mir zu dienen?

2.Chronik 36:12
und tat, was dem HERRN, seinem Gott, übel gefiel, und demütigte sich nicht vor dem Propheten Jeremia, der da redete aus dem Munde des HERRN.

Jakobus 4:10
Demütiget euch vor Gott, so wir er euch erhöhen.

and make sure thy friend

Links
Sprueche 6:3 InterlinearSprueche 6:3 MehrsprachigProverbios 6:3 SpanischProverbes 6:3 FranzösischSprueche 6:3 DeutschSprueche 6:3 ChinesischProverbs 6:3 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Sprueche 6
2so bist du verknüpft durch die Rede deines Mundes und gefangen mit den Reden deines Mundes. 3So tue doch, mein Kind, also und errette dich, denn du bist deinem Nächsten in die Hände gekommen: eile, dränge und treibe deinen Nächsten. 4Laß deine Augen nicht schlafen, noch deinen Augenlider schlummern.…
Querverweise
Sprueche 6:2
so bist du verknüpft durch die Rede deines Mundes und gefangen mit den Reden deines Mundes.

Sprueche 6:4
Laß deine Augen nicht schlafen, noch deinen Augenlider schlummern.

Sprueche 6:2
Seitenanfang
Seitenanfang