Parallel Verse Lutherbibel 1912 Drei sind mir zu wunderbar, und das vierte verstehe ich nicht: Textbibel 1899 Drei sind es, die mir zu wunderbar erscheinen, und vier, die begreife ich nicht - Modernisiert Text Drei Dinge sind mir zu wunderlich, und das vierte weiß ich nicht: De Bibl auf Bairisch Drei, nän, vier so Sachenn käpp i ainfach nit: King James Bible There be three things which are too wonderful for me, yea, four which I know not: English Revised Version There be three things which are too wonderful for me, yea, four which I know not: Biblische Schatzkammer too Hiob 42:3 Psalm 139:6 Links Sprueche 30:18 Interlinear • Sprueche 30:18 Mehrsprachig • Proverbios 30:18 Spanisch • Proverbes 30:18 Französisch • Sprueche 30:18 Deutsch • Sprueche 30:18 Chinesisch • Proverbs 30:18 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 30 …17Ein Auge, das den Vater verspottet, und verachtet der Mutter zu gehorchen, das müssen die Raben am Bach aushacken und die jungen Adler fressen. 18Drei sind mir zu wunderbar, und das vierte verstehe ich nicht: 19des Adlers Weg am Himmel, der Schlange Weg auf einem Felsen, des Schiffes Weg mitten im Meer und eines Mannes Weg an einer Jungfrau.… Querverweise Sprueche 30:17 Ein Auge, das den Vater verspottet, und verachtet der Mutter zu gehorchen, das müssen die Raben am Bach aushacken und die jungen Adler fressen. Sprueche 30:19 des Adlers Weg am Himmel, der Schlange Weg auf einem Felsen, des Schiffes Weg mitten im Meer und eines Mannes Weg an einer Jungfrau. |