Parallel Verse Lutherbibel 1912 Drei sollt ihr geben diesseit des Jordans und drei im Lande Kanaan. Textbibel 1899 Drei Städte sollt ihr jenseits des Jordan abtreten und drei Städte sollt ihr im Lande Kanaan abtreten; Freistädte sollen es sein. Modernisiert Text Drei sollt ihr geben diesseit des Jordans und drei im Lande Kanaan. De Bibl auf Bairisch Drei Freiumen bestimmtß ooster n Jordn und drei z Käning. King James Bible Ye shall give three cities on this side Jordan, and three cities shall ye give in the land of Canaan, which shall be cities of refuge. English Revised Version Ye shall give three cities beyond Jordan, and three cities shall ye give in the land of Canaan; they shall be cities of refuge. Biblische Schatzkammer three cities 5.Mose 4:41-43 5.Mose 19:8-10 Josua 20:7-9 Links 4.Mose 35:14 Interlinear • 4.Mose 35:14 Mehrsprachig • Números 35:14 Spanisch • Nombres 35:14 Französisch • 4 Mose 35:14 Deutsch • 4.Mose 35:14 Chinesisch • Numbers 35:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 4.Mose 35 …13Und der Städte, die ihr geben werdet zu Freistädten, sollen sechs sein. 14Drei sollt ihr geben diesseit des Jordans und drei im Lande Kanaan. 15Das sind die sechs Freistädte, den Kindern Israel und den Fremdlingen und den Beisassen unter euch, daß dahin fliehe, wer einen Totschlag getan hat unversehens.… Querverweise 4.Mose 35:13 Und der Städte, die ihr geben werdet zu Freistädten, sollen sechs sein. 5.Mose 4:41 Da sonderte Mose drei Städte aus jenseit des Jordans, gegen der Sonne Aufgang, |