4.Mose 23:12
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Er antwortete und sprach: Muß ich das nicht halten und reden, was mir der HERR in den Mund gibt?

Textbibel 1899
Er aber erwiderte: Muß ich nicht genau so reden, wie Jahwe es mir in den Mund legt?

Modernisiert Text
Er antwortete und sprach: Muß ich nicht das halten und reden, das mir der HERR in den Mund gibt?

De Bibl auf Bairisch
Dyr Pilgram gantwortt iem: "I haan s dyr glei gsait; i kan grad sagn, was myr dyr Herr eingibt."

King James Bible
And he answered and said, Must I not take heed to speak that which the LORD hath put in my mouth?

English Revised Version
And he answered and said, Must I not take heed to speak that which the LORD putteth in my mouth?
Biblische Schatzkammer

4.Mose 23:20,26
Siehe, zu segnen bin ich hergebracht; er segnet, und ich kann's nicht wenden.…

4.Mose 22:38
Bileam antwortete ihm: Siehe, ich bin gekommen zu dir; aber wie kann ich etwas anderes reden, als was mir Gott in den Mund gibt? Das muß ich reden.

4.Mose 24:13
Wenn mir Balak sein Haus voll Silber und Gold gäbe, so könnte ich doch an des HERRN Wort nicht vorüber, Böses oder Gutes zu tun nach meinem Herzen; sondern was der HERR reden würde, das würde ich auch reden?

Roemer 16:18
Denn solche dienen nicht dem HERRN Jesus Christus, sondern ihrem Bauche; und durch süße Worte und prächtige Reden verführen sie unschuldige Herzen.

Titus 1:16
Sie sagen, sie erkennen Gott; aber mit den Werken verleugnen sie es, sintemal sie es sind, an welchen Gott Greuel hat, und gehorchen nicht und sind zu allem guten Werk untüchtig.

Links
4.Mose 23:12 Interlinear4.Mose 23:12 MehrsprachigNúmeros 23:12 SpanischNombres 23:12 Französisch4 Mose 23:12 Deutsch4.Mose 23:12 ChinesischNumbers 23:12 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
4.Mose 23
11Da sprach Balak zu Bileam: Was tust du an mir? Ich habe dich holen lassen, zu fluchen meinen Feinden; und siehe, du segnest. 12Er antwortete und sprach: Muß ich das nicht halten und reden, was mir der HERR in den Mund gibt?
Querverweise
2.Mose 4:15
Du sollst zu ihm reden und die Worte in seinen Mund legen. Und ich will mit deinem und seinem Munde sein und euch lehren, was ihr tun sollt.

4.Mose 22:20
Da kam Gott des Nachts zu Bileam und sprach zu ihm: Sind die Männer gekommen, dich zu rufen, so mache dich auf und zieh mit ihnen; doch was ich dir sagen werde, das sollst du tun.

4.Mose 23:13
Balak sprach zu ihm: Komm doch mit mir an einen andern Ort, von wo du nur sein Ende sehest und es nicht ganz sehest, und fluche mir ihm daselbst.

4.Mose 23:11
Seitenanfang
Seitenanfang