Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wenn man nur mit einer schlicht bläst, so sollen sich zu dir versammeln die Fürsten, die Obersten über die Tausende in Israel. Textbibel 1899 Wird man aber nur eine blasen, so haben sich die Fürsten, die Stammhäupter IsraeIs, zu dir zu versammeln. Modernisiert Text Wenn man nur mit einer schlecht bläset, so sollen sich zu dir versammeln die Fürsten und die Obersten über die Tausende in Israel. De Bibl auf Bairisch Laasst grad ain Schall hoern, sollnd d Fürstn und Rottnmaister von Isryheel bei dir zammkemmen. King James Bible And if they blow but with one trumpet, then the princes, which are heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee. English Revised Version And if they blow but with one, then the princes, the heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee. Biblische Schatzkammer 4.Mose 1:4-16 4.Mose 7:2 2.Mose 18:21 5.Mose 1:15 Links 4.Mose 10:4 Interlinear • 4.Mose 10:4 Mehrsprachig • Números 10:4 Spanisch • Nombres 10:4 Französisch • 4 Mose 10:4 Deutsch • 4.Mose 10:4 Chinesisch • Numbers 10:4 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 4.Mose 10 …3Wenn man mit beiden schlicht bläst, soll sich zu dir versammeln die ganze Gemeinde vor die Tür der Hütte des Stifts. 4Wenn man nur mit einer schlicht bläst, so sollen sich zu dir versammeln die Fürsten, die Obersten über die Tausende in Israel. 5Wenn ihr aber drommetet, so sollen die Lager aufbrechen, die gegen Morgen liegen.… Querverweise 2.Mose 18:21 Siehe dich aber um unter allem Volk nach redlichen Leuten, die Gott fürchten, wahrhaftig und dem Geiz feind sind; die setze über sie, etliche über tausend, über hundert, über fünfzig und über zehn, 4.Mose 1:16 Das sind die Vornehmsten der Gemeinde, die Fürsten unter den Stämmen ihrer Väter, die da Häupter über die Tausende in Israel waren. 4.Mose 7:2 da opferten die Fürsten Israels, die Häupter waren in ihren Vaterhäusern; denn sie waren die Obersten unter den Stämmen und standen obenan unter denen, die gezählt waren. |