Parallel Verse Lutherbibel 1912 und für die Opfergaben an Holz zu bestimmten Zeiten und für die Erstlinge. Gedenke meiner, mein Gott, im Besten! Textbibel 1899 und die Einlieferung des Holzes zur festgesetzten Zeit und die der Erstlinge. Gedenke mir dies, mein Gott, zum Besten! Modernisiert Text und zu opfern das Holz zu bestimmten Zeiten und die Erstlinge. Gedenke meiner, mein Gott, im Besten! De Bibl auf Bairisch Und aau dös haan i greglt, wie zo seiner Zeit s Brennholz glifert ghoert und dyr Eerstlingsfand zo n Opfern ist. Denk an dös, mein Got, und vergilt s myr aynmaal! King James Bible And for the wood offering, at times appointed, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good. English Revised Version and for the wood offering, at times appointed, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good. Biblische Schatzkammer the wood. Nehemia 10:34 Remember. Nehemia 13:14,22 Psalm 25:7 Psalm 26:8,9 Psalm 106:4 Lukas 23:42 Links Nehemia 13:31 Interlinear • Nehemia 13:31 Mehrsprachig • Nehemías 13:31 Spanisch • Néhémie 13:31 Französisch • Nehemia 13:31 Deutsch • Nehemia 13:31 Chinesisch • Nehemiah 13:31 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Nehemia 13 …30Also reinigte ich sie von allem Ausländischen und bestellte den Dienst der Priester und Leviten, einen jeglichen zu seinem Geschäft, 31und für die Opfergaben an Holz zu bestimmten Zeiten und für die Erstlinge. Gedenke meiner, mein Gott, im Besten! Querverweise Nehemia 10:34 Und wir warfen das Los unter den Priestern, Leviten und dem Volk um das Opfer des Holzes, das man zum Hause unsers Gottes bringen sollte jährlich nach unsern Vaterhäusern auf bestimmte Zeit, zu brennen auf dem Altar des HERRN, unsers Gottes, wie es im Gesetz geschrieben steht. Nehemia 13:14 Gedenke, mein Gott, mir daran und tilge nicht aus meine Barmherzigkeit, die ich an meines Gottes Hause und an seinem Dienst getan habe! Nehemia 13:22 Und ich sprach zu den Leviten, daß sie sich reinigten und kämen und hüteten die Tore, zu heiligen den Sabbattag. Mein Gott, gedenke mir des auch und schone mein nach deiner großen Barmherzigkeit. |