Parallel Verse Lutherbibel 1912 Abermals sandte er andere Knechte, mehr denn der ersten waren; und sie taten ihnen gleichalso. Textbibel 1899 Wiederum sandte er andere Knechte, mehr als das erstemal, und sie thaten ihnen ebenso. Modernisiert Text Abermal sandte er andere Knechte, mehr denn der ersten waren; und sie taten ihnen gleich also. De Bibl auf Bairisch Draufhin gschickt yr anderne Knecht und meerer wie s eerste Maal, und mit dene gmachend s is gnaun yso. King James Bible Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. English Revised Version Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them in like manner. Biblische Schatzkammer Links Matthaeus 21:36 Interlinear • Matthaeus 21:36 Mehrsprachig • Mateo 21:36 Spanisch • Matthieu 21:36 Französisch • Matthaeus 21:36 Deutsch • Matthaeus 21:36 Chinesisch • Matthew 21:36 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 21 …35Da nahmen die Weingärtner seine Knechte; einen stäupten sie, den andern töteten sie, den dritten steinigten sie. 36Abermals sandte er andere Knechte, mehr denn der ersten waren; und sie taten ihnen gleichalso. 37Darnach sandte er seinen Sohn zu ihnen und sprach: Sie werden sich vor meinem Sohn scheuen.… Querverweise Jeremia 26:8 und Jeremia nun ausgeredet hatte alles, was ihm der HERR befohlen hatte, allem Volk zu sagen, griffen ihn die Priester, Propheten und das ganze Volk und sprachen: Du mußt sterben! Matthaeus 21:35 Da nahmen die Weingärtner seine Knechte; einen stäupten sie, den andern töteten sie, den dritten steinigten sie. Matthaeus 21:37 Darnach sandte er seinen Sohn zu ihnen und sprach: Sie werden sich vor meinem Sohn scheuen. Matthaeus 22:4 Abermals sandte er andere Knechte aus und sprach: Sagt den Gästen: Siehe, meine Mahlzeit habe ich bereitet, meine Ochsen und mein Mastvieh ist geschlachtet und alles ist bereit; kommt zur Hochzeit! |