Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und der andere nahm das Weib und starb auch kinderlos. Textbibel 1899 und der zweite nahm sie Modernisiert Text Und der andere nahm das Weib und starb auch erblos. De Bibl auf Bairisch Daa naam s dyr zwaitte, King James Bible And the second took her to wife, and he died childless. English Revised Version and the second; Biblische Schatzkammer Links Lukas 20:30 Interlinear • Lukas 20:30 Mehrsprachig • Lucas 20:30 Spanisch • Luc 20:30 Französisch • Lukas 20:30 Deutsch • Lukas 20:30 Chinesisch • Luke 20:30 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 20 …29Nun waren sieben Brüder. Der erste nahm ein Weib und starb kinderlos. 30Und der andere nahm das Weib und starb auch kinderlos. 31Und der dritte nahm sie. Desgleichen alle sieben und hinterließen keine Kinder und starben.… Querverweise Lukas 20:29 Nun waren sieben Brüder. Der erste nahm ein Weib und starb kinderlos. Lukas 20:31 Und der dritte nahm sie. Desgleichen alle sieben und hinterließen keine Kinder und starben. |