Parallel Verse Lutherbibel 1912 und sollen einen von den allen dem HERRN zur Hebe opfern, und es soll dem Priester gehören, der das Blut des Dankopfers sprengt. Textbibel 1899 Und zwar soll er davon je ein Stück von jeder Art Opfergabe als Hebeopfer für Jahwe darbringen; dem Priester, der das Blut des Heilsopfers sprengt, soll es gehören. Modernisiert Text Und soll einen von den allen dem HERRN zur Hebe opfern; und soll des Priesters sein, der das Blut des Dankopfers sprenget. De Bibl auf Bairisch Aynn Tail von dyr Gaab sollt myn yn n Herrn darhöbn. Kriegn tuet s der Priester, wo s Bluet von n Heilsopfer sprengt. King James Bible And of it he shall offer one out of the whole oblation for an heave offering unto the LORD, and it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace offerings. English Revised Version And of it he shall offer one out of each oblation for an heave offering unto the LORD; it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace offerings. Biblische Schatzkammer an heave 2.Mose 29:27,28 4.Mose 15:19-21 4.Mose 18:24-28 4.Mose 31:29,41 the priest's 3.Mose 6:26 4.Mose 18:8-11,19,26-32 Links 3.Mose 7:14 Interlinear • 3.Mose 7:14 Mehrsprachig • Levítico 7:14 Spanisch • Lévitique 7:14 Französisch • 3 Mose 7:14 Deutsch • 3.Mose 7:14 Chinesisch • Leviticus 7:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 3.Mose 7 …13Sie sollen aber solches Opfer tun auf Kuchen von gesäuerten Brot mit ihrem Lob- und Dankopfer, 14und sollen einen von den allen dem HERRN zur Hebe opfern, und es soll dem Priester gehören, der das Blut des Dankopfers sprengt. 15Und das Fleisch ihres Lob- und Dankopfers soll desselben Tages gegessen werden, da es geopfert ist, und nichts übriggelassen werden bis an den Morgen.… Querverweise 1.Korinther 10:18 Sehet an das Israel nach dem Fleisch! Welche die Opfer essen, sind die nicht in der Gemeinschaft des Altars? 4.Mose 18:8 Und der HERR sagte zu Aaron: Siehe, ich habe dir gegeben meine Hebopfer von allem, was die Kinder Israel heiligen, als Gebühr dir und deinen Söhnen zum ewigen Recht. 4.Mose 18:11 Ich habe auch das Hebopfer ihrer Gabe an allen Webeopfern der Kinder Israel dir gegeben und deinen Söhnen und Töchtern samt dir zum ewigen Recht; wer rein ist in deinem Hause, soll davon essen. |